Seven Saturdays (Sedam Subota)

monténégrin

Sedam Subota

 
Brzo zivim, brzo ljubim, brzo ispijam
dvaput se na isto mesto nikad ne vracam
ljudi kazu sta je tebi, da l' si normalan
ovaj zivot brzo prodje, ja to dobro znam
 
Ma nema stvari koju nisam probao
po tankim linijama uvek brzo hodao
mnogo puta s djavolom se kockao
ali s andjelom na ramenu sam zaspao
 
Ref.
Sedam je subota broj
nedeljno da budem svoj
redovna doza je to
sedam subota nedeljno
 
Uzivam jer vredan dan je svaki dan
svako jutro za to vece pravim novi plan
tako mi je stalno cele nedelje
nije dobro, nije bolje, samo najbolje
 
Brzo vozim, brzo mislim, brzo osvajam
sve sto mogu sutra, danas ja zavrsavam
sta je bilo, sta ce biti i ne razmisljam
ovaj zivot brzo prodje, ja to dobro znam
 
Svaku tacku ovog sveta vec sam zgazio
o milion zidova sam glavu razbio
ali ni zbog cega meni nije zao
a Bog nikada na mene nije dao
 
Ref.
 
Zar je tacno da to nije zdravo
da je zivot bolest
ma, ne slusam ih, samo pravo
nek padnem u nesvest
 
Ref.
 
Publié par MayGoLoco le Ven, 19/11/2010 - 18:51
Align paragraphs
traduction en anglais

Seven Saturdays

Versions : #1#2
I live fast,I kiss fast,I drink fast
I never come back twice at the same place
people ask what is wrong with you,are you normal
this life passes quickly, I know it well
 
There is no thing I haven't tried
on thin lines always walked fast
many times with the devil gambled
but with an angel on shoulder I fell asleep
 
Chorus:
Seven Saturdays is the number
weekly to be myself
regular dose is that
seven saturdays weekly
 
I enjoy because every day is worth day
every morning for that night i make a new plan
that's how it is constantly all week
It's not good,It's not better its just the best
 
I drive fast,think fast,conquer fast
everything I can do tomorrow I finish today
what has been,what will happen I don't think
this life passes quickly, I know it well
 
Each point of this world I already stepped
from million walls I broke my head
but I'm not sorry for anything
and God never gave on me
 
Chorus:
 
Is it true that's not healthy
that life is a disease
however I dont listen to them just straight ahead
let me fall unconscious
 
Chorus:
 
Publié par Makica_Serbia le Mar, 07/12/2010 - 22:35
1 remerciement
Un invité a donné 1 remerciement
Plus de traductions de « Sedam Subota »
monténégrin → anglais - Makica_Serbia
2
Dado Polumenta: Top 6
UtilisateurPosté il y a...
MayGoLoco5 années 24 semaines
2
Commentaires