-
Seite eins → traduction en roumain
3 traductionsfrançais+2 de plus, anglais, roumain
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Seite eins
Du bist ein Krieger
Der nicht kämpfen mag
Doch der Kampf erwartet dich an jedem neuen Tag
Du versuchst aufrecht zu gehen
Doch sie kennen dich zu gut
Und der Regen auf der Straße
Mischt sich mit deinem Blut
Du gehst diesen Weg, keiner kann sehen wie es dir geht
Du fragst dich so oft wie weit musst du gehen,
damit sie dich nicht länger übersehen
Was wenn du springst, was wenn du`s tust
Was wenn du heute zu fliegen versuchst
Was wenn du springst, und keine Träne mehr weinst
Heute der Letzte - morgen Seite Eins
Was wenn du springst, was wenn du`s tust
Was wenn du heute zu fliegen versuchst
Und keine Träne mehr weinst
Heute der Letzte – morgen Seite Eins
Du bist ein Verlierer
Haben sie dir erzählt
Du bist der den man als Letzten in die Mannschaft wählt
Du versuchst aufrecht zu gehen
Doch du schaffst es einfach nicht
Und der nächste harte Schlag trifft dein Gesicht
Du gehst diesen Weg, keiner kann sehen wie es dir geht
Du fragst dich so oft wie weit musst du rennen,
damit sie dich endlich sehen können
Was wenn du springst, was wenn du`s tust
Was wenn du heute zu fliegen versuchst
Was wenn du springst, und keine Träne mehr weinst
Heute der Letzte - morgen Seite Eins
Was wenn du springst, was wenn du`s tust
Was wenn du heute zu fliegen versuchst
Und keine Träne mehr weinst
Heute der Letzte
Es sind immer die Selben, die am Ende verlieren
Dieselben die austeilen und die die kassieren
Es sind immer die Gleichen die vorne stehen
Um dich besser zu Boden gehen zu sehen
Was wenn du springst
Du würdest alles geben
Deine Hoffnung, dein Blut, deine Seele, dein Leben
Um nicht der zu sein, über den ihr gelacht habt
sondern der, der`s auf Seite Eins geschafft hat
Was wenn du springst
Was wenn du springst
Was wenn du springst, was wenn du`s tust
Was wenn du heute zu fliegen versuchst
Was wenn du springst, und keine Träne mehr weinst
Heute der Letzte - morgen Seite Eins
Tust du es nicht, tust du es doch
Lachen sie morgen dann trotz allem noch?
Du wischst die Tränen aus deinem Gesicht
Den Krieger in dir
Besiegen sie nicht
Besiegen sie nicht
Besiegen sie nicht
Publié par kyonaute 2010-05-23
Dernière modification par Miley_Lovato 2020-09-21
Traduction
Prima pagină
Eşti un războinic
Căruia nu-i place să lupte
Însă lupta te aşteaptă cu fiecare nouă zi
Încerci să rămâi cu fruntea sus,
Însă lumea te cunoaşte prea bine,
Iar ploaia de pe stradă
Se amestecă cu sângele tău.
Mergi pe acest drum, nimeni nu poate vedea cum o duci
Te întrebi de atâtea ori cât de departe trebuie să mergi
Ca să nu mai fii ignorat
Ce-ar fi dacă ai sări, ce-ar fi dacă ai face-o?
Ce-ar fi dacă azi ai încerca să zbori?
Ce-ar fi dacă ai sări şi n-ai mai vărsa nicio lacrimă?
Astăzi ultimul - mâine pe prima pagină
Ce-ar fi dacă ai sări, ce-ar fi dacă ai face-o?
Ce-ar fi dacă azi ai încerca să zbori?
Ce-ar fi dacă ai sări şi n-ai mai vărsa nicio lacrimă?
Astăzi ultimul - mâine pe prima pagină
Eşti un ratat,
Aşa ţi s-a spus
Eşti cel ţinut ca pe ultima alegere într-o echipă
Încerci să rămâi cu fruntea sus,
Însă pur şi simplu nu-ţi iese,
Iar următoarea lovitură puternică o primeşti drept în faţă
Mergi pe acest drum, nimeni nu poate vedea cum o duci
Te întrebi de atâtea ori cât de departe trebuie să alergi
Ca să fii într-un final observat?
Ce-ar fi dacă ai sări, ce-ar fi dacă ai face-o?
Ce-ar fi dacă azi ai încerca să zbori?
Ce-ar fi dacă ai sări şi n-ai mai vărsa nicio lacrimă?
Astăzi ultimul - mâine pe prima pagină
Ce-ar fi dacă ai sări, ce-ar fi dacă ai face-o?
Ce-ar fi dacă azi ai încerca să zbori?
Ce-ar fi dacă ai sări şi n-ai mai vărsa nicio lacrimă?
Astăzi ultimul - mâine pe prima pagină
Mereu aceiaşi oameni pierd la final,
Mereu aceiaşi oameni îşi bat joc de ei şi câştigă
Mereu aceiaşi oameni stau în faţă
Ca să te vadă mai bine cum decazi
Ce-ar fi dacă ai sări?
Ţi-ai da totul
Speranţa, sângele, sufletul, viaţa
Ca să nu fii acela care a fost luat peste picior
Ci acela care a reuşit să ajungă pe prima pagină!
Ce-ar fi dacă ai sări?
Ce-ar fi dacă ai sări?
Ce-ar fi dacă ai sări, ce-ar fi dacă ai face-o?
Ce-ar fi dacă azi ai încerca să zbori?
Ce-ar fi dacă ai sări şi n-ai mai vărsa nicio lacrimă?
Astăzi ultimul - mâine pe prima pagină
Fie că n-o faci, fie că totuşi o faci,
Vor mai râde şi mâine de tine după toate astea?
Îţi ştergi lacrimile de pe chip,
Războinicul din tine
Nu va fi învins
Nu va fi învins
Nu va fi învins
✕
Christina Stürmer: Top 3
1. | Ich lebe |
2. | Seite an Seite |
3. | Mama Ana Ahabak |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Exact.