Bushido - Selina (traduction en croate)

traduction en croate

Selina

Dio 1
Yeah
Ej, Selina ovo će biti moje zadnje pismo, da, znam moje ponašanje je bilo zaista bezobrazno, mi smo oboje imali taj san "društveni dom", ali nažalost potpiaso nas je naš način života, ja sam bio smeće koji je svoje pare stekao i upravo tog su tvoji roditelji bili sada siti, nisu htjeli nikoga za stolom koji droge dila, san o zetu, kakav treba da bude, kao oni, i ovdje na bloku niko ne gleda na manire za stolom, tvom ocu sam bio jeb... svejedno i zbog tog me je želio blamirati, tako mi nedostaješ, nedostaje mi lijepo vreme, nedostaje mi pušenje (cigareta) baby i jeb..., playstation i rate više ti nisam mogao ponuditi, tvoji roditelji s tim dečkom nisu bili zadovoljni, tužno je, unutar sebe se osjećam tako prazno, pogledaj me, još uvijek je teško
 
Hook
Dragi Bože, možeš li mi reći zašto je ona samo htjela otići, čekat ću toliko dugo dok se kazaljka više ne okreće, da, zašto se u noći budim i pišem pjesme, to je zbog Seline, molim te, dragi Bože, možeš li mi reći zašto sam je izgubio, reci, zašto je moje srce opet zaleđeno, da zašto se u noći budim i ponovo vrištim, to je zbog Seline (Seline)
 
Dio 2
Znaš li još, u dnevnom boravku, na onim jeb... skupim tepihu o sex-u o kojem sam mislio da će biti prljav, odjednom se vrata otvoriše i ona stajaše tu, oboje nas je bilo briga, jer nas dvoje smo si bili blizu, niko nam ništa nije mogao, tako mi nedostaje to vrijeme, otvori moje srce i vidiš da je jednostavno prazno, oslabljen sam i sam, ne želim biti smješan, pravi muškarac prizna da ponekad noćima plače
Pogledaj me, vidiš li šta od mene postaje, šta od mene postaje, šta mržnja sada čini, boli kada me tvoja mati jednostavno otjera, vidim te na prozoru, i tvoj pogled kaže "zaboravi me", tuga, mržnja, bol i jecaj, daj mi svaki put cent i već bih bio bogat, Selina ovo će biti moje zadnje pismo, srce moje možeš zadržati
 
Hook
Dragi Bože, možeš li mi reći zašto je ona samo htjela otići, čekat ću toliko dugo dok se kazaljka više ne okreće, da, zašto se u noći budim i pišem pjesme, to je zbog Seline, molim te, dragi Bože, možeš li mi reći zašto sam je izgubio, reci, zašto je moje srce opet zaleđeno, da zašto se u noći budim i ponovo vrištim, to je zbog Seline (Seline)
 
Dio 3
Boli gledati, da, kako ovdje sve se kvari, gledati kako mi polahko pred karjem stojimo, gledati da je sve ovdje bila iluzija, ali bila je tako blizu, ali boli gledati kako ovdje sve se kvari, gledati kako mi polahko pred karjem stojimo, gledati da je sve ovdje bila iluzija, ali bila je tako blizu
 
Hook
Dragi Bože, možeš li mi reći zašto je ona samo htjela otići, čekat ću toliko dugo dok se kazaljka više ne okreće, da, zašto se u noći budim i pišem pjesme, to je zbog Seline, molim te, dragi Bože, možeš li mi reći zašto sam je izgubio, reci, zašto je moje srce opet zaleđeno, da zašto se u noći budim i ponovo vrištim, to je zbog Seline (Seline)
 
Publié par Ida90 le Mer, 20/06/2012 - 15:49
Ajouté en réponse à la demande de tea7
Plus de traductions de « Selina »
allemand → croate - Ida90
Commentaires