La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Sevillanas del siglo XVIII

Viva Sevilla! Viva Sevilla!
Viva Sevilla! Lllevan las sevillanas
En la mantilla un letrero que dice: Viva Sevilla!
Viva Triana, vivan los trianeros, los de Triana!
Vivan los sevillanos y sevillanas!
 
Lo traigo andao, lo traigo andao.
Lo traigo andao: la macarena y todo,
Lo traigo andao, la macarena y todo, lo traigo andao.
Lo traigo andao: cara como la tuya, no la he encontrao,
La macarena y todo, lo traigo andao.
 
Que bien pareces! Que bien pareces!
Que bien pareces! Ay rio de Sevilla,
Que bien pareces! Ay rio de Sevilla, que bien pareces!
Que bien pareces! Llieno de velas blancas y ramas verdes,
Ay rio de Sevilla, que bien pareces!
 
Traduction

Sevilja 18.og veka

Živela Sevilja! Živela Sevilja!
Živela Sevilja! Seviljana puna
Povorki u mantijama što kliču: Živela Sevilja !
Živela Trijana, živeli žitelji i stanovnici Trijane* !
Živele seviljaanke i seviljani !
 
Sve sam prošla, /svuda sam bila /.
Sve sam prošla: Marcarenu* svu,
Sve sam prošla: Marcarenu svu, sve sam prošla.
Sve sam prošla : Ali lice kao što je tvoje, nigde našla nisam.
Marcarenu celu, sve sam prošla.
 
Kako si lepa! Kako izgledaš lepo !
Kako si lepa! Ah reka u Sevilji ,
Kako si lepa! Ah ta reka u Sevilji, kako je lepa !
Kako si lepa! Puna si belih sveća i zelenih venčića,
Ah reka u Sevilji, kako je lepa!
 
Federico García Lorca: Top 3
Commentaires