To soou prepi na synechisti (Το σόου πρέπει να συνεχιστεί) [ The Show Must Go On ]

traduction en grec

To soou prepi na synechisti (Το σόου πρέπει να συνεχιστεί)

Versions : #1#2#3#4
Άδεια διαστήματα – για ποιο λόγο ζούμε
Εγκαταλελειμμένα μέρη – νομίζω ξέρουμε το σκορ
Συνεχόμενα, ξέρει κανείς τι ψάχνουμε
Άλλος ένας ήρωας, άλλο ένα ανόητο έγκλημα
Πίσω απ’ την κουρτίνα, στην παντομίμα
Κράτα γερά, θέλει κανείς να αντέξει κάτι παραπάνω
Το σόου πρέπει να συνεχιστεί
Το σόου πρέπει να συνεχιστεί
Η καρδιά μου σπαράζει βαθειά μου
Και το μέικ απ μου ίσως χαλάει
Αλλά έχω ακόμη το χαμόγελό μου
Ό, τι και να συμβεί, θα τα αφήσω όλα στην τύχη
Άλλη μια καρδιακή προσβολή, άλλο ένα αποτυχημένο ρομάντζο
Συνεχόμενα, για ποιο λόγο ζούμε;
Υποθέτω πως μαθαίνουμε, έχω ζεσταθεί τώρα πια
Σε λίγο θα στρίψω στη γωνία μάλλον,
Η αυγή πλησιάζει έξω
Αλλά μέσα μου πονώ για να ελευθερωθώ
Το σόου πρέπει να συνεχιστεί
Το σόου πρέπει να συνεχιστεί
Η καρδιά μου σπαράζει βαθειά μου
Και το μέικ απ μου ίσως χαλάει
Αλλά έχω ακόμη το χαμόγελό μου
Η ψυχή μου είναι σαν φτερά πεταλούδων
Τα παλιά παραμύθια μου θα μεγαλώσουν αλλά δεν θα πεθάνουν ποτέ
Το σόου πρέπει να συνεχιστεί
Το σόου πρέπει να συνεχιστεί
Θα το αντιμετωπίσω με ένα μειδίαμα
Ποτέ δεν θα υποκύψω
Πάνω με ένα σόου
Από την κορυφή ως τα νύχια, θα υπερπροσπαθήσω
Πρέπει να βρω τη θέληση να συνεχίσω
Στο
Στο σόου
Το σόου πρέπει να συνεχιστεί
 
Publié par constantinoscartman le Jeu, 01/09/2011 - 12:46
110 remerciements
UtilisateurIl y a
Higgs Boson1 année 45 semaines
massieballerie3 années 51 semaines
sora144 années 3 semaines
Des invités ont donné 107 remerciements
5
Note : Aucun(e) Moyenne : 5 (1 note)
anglais

The Show Must Go On

UtilisateurPosté il y a...
massieballerie3 années 51 semaines
5
Commentaires
massieballerie     décembre 12th, 2012
5