너 같은 사람

anglais

Someone like you

I heard that you're settled down.
That you found a girl and your married now.
I heard that your dreams came true.
Guess she gave you things I didn’t give to you.

Old friend, why are you so shy?
It ain’t like you to hold back or hide from the lie.

I hate to turn up out of the blue uninvited,
But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.
I hoped you’d see my face & that you’d be reminded,
That for me, it isn’t over.

Nevermind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you two.
Don’t forget me, I beg, I remember you said:
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.

You’d know how the time flies.
Only yesterday was the time of our lives.
We were born and raised in a summery haze.
Bound by the surprise of our glory days.

I hate to turn up out of the blue uninvited,
But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.
I hoped you’d see my face & that you’d be reminded,
That for me, it isn’t over yet.

Nevermind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you two.
Don’t forget me, I beg, I remember you said:
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”, yay.

Nothing compares, no worries or cares.
Regret’s and mistakes they’re memories made.
Who would have known how bittersweet this would taste?

Nevermind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you two.
Don’t forget me, I beg, I remembered you said:
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”

Nevermind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you two.
Don’t forget me, I beg, I remembered you said:
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.

Voir la vidéo
Try to align
coréen

너 같은 사람

네가 정착했다고 들었어
여자를 찾아서 결혼했다고
네 꿈들이 이루어줬다고 들었어
내가 주지 않은 것들은 그녀가 줬나봐

오랜 친구야 왜 그렇게 부끄러워해
너 같지 않아 거짓말에게서 숨고 물러서는게

나 초대받지도 않고 느닷없이 나타나는거 싫어하는데
나 물러설 수 없었어 싸울 수 없었어
나 네가 내 얼굴을 보고 다시 생각하길 희망했어
내게는 아직 끝나지 않았다고

걱정하미자, 난 너같은 사람을 찾을거야
난 너희 둘에게 최선 외엔 빌지 않아
날 잊지마, 부탁해, 네가 말한걸 기억해:
'어쩔땐 사랑이 계속되고 어쩔땐 그냥 아프기만 해'
어쩔땐 사랑이 계속되고 어쩔땐 그냥 아프기만 해

넌 시간이 날라간다는걸 알지
어제만 해도 우리 인생 최고의 순간이였는데
우린 여름의 아지랑이 속에서 태어나고 자랐어
영광의 순간의 놀람속에 묶여있었어

나 초대받지도 않고 느닷없이 나타나는거 싫어하는데
나 물러설 수 없었어 싸울 수 없었어
나 네가 내 얼굴을 보고 다시 생각하길 희망했어
내게는 아직 끝나지 않았다고

걱정하미자, 난 너같은 사람을 찾을거야
난 너희 둘에게 최선 외엔 빌지 않아
날 잊지마, 부탁해, 네가 말한걸 기억해:
'어쩔땐 사랑이 계속되고 어쩔땐 그냥 아프기만 해'
어쩔땐 사랑이 계속되고 어쩔땐 그냥 아프기만 해

아무것도 비교되지 않아, 걱정도 의식도
후회와 실수들 전부다 만들어진 추억
이렇게 달콤 쌉쌀할 줄 그 누가 알았을까

걱정하미자, 난 너같은 사람을 찾을거야
난 너희 둘에게 최선 외엔 빌지 않아
날 잊지마, 부탁해, 네가 말한걸 기억해:
'어쩔땐 사랑이 계속되고 어쩔땐 그냥 아프기만 해'
어쩔땐 사랑이 계속되고 어쩔땐 그냥 아프기만 해

걱정하미자, 난 너같은 사람을 찾을거야
난 너희 둘에게 최선 외엔 빌지 않아
날 잊지마, 부탁해, 네가 말한걸 기억해:
'어쩔땐 사랑이 계속되고 어쩔땐 그냥 아프기만 해'
어쩔땐 사랑이 계속되고 어쩔땐 그냥 아프기만 해

Publié par marchare le Mer, 29/02/2012 - 17:50
Commentaires de l'auteur(e):

의역이 조금 있지만 최대한 본문에 충실하려고 노력합니다.
질문은 개인 홈페이지로 해주세요~

Translation source:
8 remerciements
Guests thanked 8 times
0
Note : Aucun(e)
Plus de traductions de "Someone like you"
anglais → coréen - marchare
0
Aidez à traduire "Someone like you"
Commentaires