Keane - Somewhere only we know (traduction en français)

traduction en français

Un lieu que nous seuls connaissons

J'ai traversé une contrée déserte
Je connaissais le sentier comme ma poche
J'ai senti la terre sous mes pieds
En m'asseyant près de la rivière, je me suis senti comblé
Ô banalité, où es-tu passée ?
Je me fais vieux et il me faut un appui
Alors dis-moi quand tu me laisseras entrer
Je me fatigue et il me faut un point de départ
 
Je suis tombé sur un arbre mort
Je sentais ses branches me regarder
Est-ce l'endroit que nous aimions ?
Est-ce l'endroit dont j'ai rêvé ?
 
Ô banalité, où es-tu passée ?
Je me fais vieux et il me faut un appui
Alors dis-moi quand tu me laisseras entrer
Je me fatigue et il me faut un point de départ
 
Et si tu as une minute, que dirais-tu d'aller
En parler dans un lieu que nous seuls connaissons ?
Ce pourrait être la fin de tout
Alors que dirais-tu d'aller
Dans un lieu que nous seuls connaissons ?
 
Ô banalité, où es-tu passée ?
Je me fais vieux et il me faut un appui
Alors dis-moi quand tu me laisseras entrer
Je me fatigue et il me faut un point de départ
 
Et si tu as une minute, que dirais-tu d'aller
En parler dans un lieu que nous seuls connaissons ?
Ce pourrait être la fin de tout
Alors que dirais-tu d'y aller ?
Alors que dirais-tu d'y aller ?
 
Ce pourrait être la fin de tout
Alors que dirais-tu d'aller
Dans un lieu que nous seuls connaissons ?
Dans un lieu que nous seuls connaissons
 
Ce pourrait être la fin de tout
Alors que dirais-tu d'aller
Dans un lieu que nous seuls connaissons ?
Dans un lieu que nous seuls connaissons
Dans un lieu que nous seuls connaissons
 
Publié par maëlstrom le Sam, 18/12/2010 - 15:48
5
Note : Aucun(e) Moyenne : 5 (3 votes)
anglais

Somewhere only we know

Commentaires