Étranges amours

italien

Strani amori

Mi dispiace devo andare via
Ma sapevo che era una bugia
Quanto tempo perso dietro a lui
Che promette poi non cambia mai
Strani amori mettono nei guai
Ma in realtà siamo noi

E lo aspetti ad un telefono
Litigando che sia libero
Con il cuore nello stomaco
Un gomitolo nell'angolo
Lì da sola dentro un brivido
Ma perché lui non c'è e sono...

Strani amori che fanno crescere
E sorridere tra le lacrime
Quante pagine lì da scrivere
Sogni e lividi da dividere

Sono amori che spesso a quest'età
Si confondono dentro a quest'anima
Che s'interroga senza decidere
Se è un amore che fa per noi

E quante notti perse a piangere
Rileggendo quelle lettere
Che non riesci più a buttare via
Dal labirinto della nostalgia
Grandi amori che finiscono
Ma perché restano nel cuore

Strani amori che vanno e vengono
Nei pensieri che li nascondono
Storie vere che ci appartengono
Ma si lasciano come noi

Strani amori fragili
Prigioneri, liberi
Strani amori mettono nei guai
Ma in realtà siamo noi

Strani amori fragili
Prigioneri, liberi
Strani amori che non sanno vivere
E si perdono dentro noi

Mi dispiace devo andare via
Questa volta l'ho promesso a me
Perché ho voglia di un amore vero
Senza te

Voir la vidéo
Try to align
français

Étranges amours

Je suis désolée je dois m'en aller
Mais je savais que c'était un mensonge
Combien de temps perdu pour lui
qui promet et ne change jamais
Étranges amours mettent en difficulté
mais en réalité c'est nous

Et tu l'attend devant un téléphone
tu te disputes pour qu'il soit libre
avec le coeur dans l'estomac
une pelote au coin
Là seule dans un frisson
Mais pourquoi il n'est pas là, et ce sont

Étranges amours qui font croître
et sourire en larmes
Combien de pages, là à écrire
rêves et bleus à partager

Ce sont les amours qui à cet âge-là
se confondent souvent dans cette âme
qui se pose la question sans prendre de décision
si c'est un amour qui nous va

Et combien de nuits perdues à pleurer
en relisant ces lettres
que tu n'arrives pas à jeter
du labyrinthe de la nostalgie
De grands amours qui finissent
mais pourquoi restent-ils, dans le coeur

Étranges amours qui s'en vont et viennent
dans les pensées qui les cachent
De vraies histoires qui nous appartiennent
mais qui se laissent comme nous

Étranges amours fragiles
prisonniers libres
étranges amours mettent en difficultés
mais en réalité c'est nous

Étranges amours fragiles
prisonniers libres
étranges amours qui ne savent pas vivre
et se perdent en nous

Je suis désolée je dois m'en aller
Cette foi je l'ai promis à moi-même
Parce que j'ai envie d'un vrai amour
Sans toi

Commentaires:

Smile

10 remerciements
0
Note : Aucun(e)

Aidez à traduire "Strani amori"

Commentaires