La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Te vagy a Mindenség

Semmi sem ugyanaz, mióta messze mentél
Hozzád fűz minden gondolat, Nálad jár minden emlék
Még a fejemben is csak Te cirkálsz éjt nappá téve
Mily nagyszerű volna, ha eztán mindent együtt vihetnénk végbe...
 
Te vagy számomra a minden, az egység, az élet,
Nélküled nem vagyok más, mint egy tűnő árnyék
Te vagy a Mindenség, hogy is tudna Téged
Pótolni bárki is, ha nincs kit szívembe zárnék...?
 
Semmi sem izgat már, minden hebehurgya
Az emlékek tengerén ragadtam meg... újra
Folyton Tégedet kereslek, még ha nem is akarnám ezt
Akármit teszek, s bármit mondok, mindenben egy szó visszhangzik: "Szeretlek!"
 
Paroles originales

Τα πάντα είσαι εσύ

Cliquez pour voir les paroles originales (grec)

Commentaires