Mare largo

grec

Thalassa Platia (Θάλασσα πλατιά)

σ' αγαπώ γιατί μου μοιάζεις
θάλασσα βαθιά
μια στιγμή δεν ησυχάζεις
λες κι έχεις καρδιά
τη δικιά μου την μικρούλα την καρδιά

Όνειρα τρελά
που πετούν στο κύμα πάνω
φτάνουν στην καρδιά
και τα νιάτα μας ξυπνάνε
όνειρα τρελά
και οι πόθοι φτερουγίζουν σαν πουλιά

Έχω έναν καημό
που με τρώει γλυκά και με λιώνει
έχω ένα καημό θα 'ρθω να στον πω
αδερφή μου εσύ θάλασσα που σ' αγαπώ

Κύματα πουλιά
στα ταξίδια σας που πάτε
τα αλαργινά
την κρυφή μου λύπη πάρτε
κι απο 'κει μακριά
να μου φέρετε κι εμένα τη χαρά

Voir la vidéo
Try to align
italien

Mare largo

Ti amo perche mi somigli
mare profondo
non hai un momento di tranquilita
come se tu avessi un cuore
il piccolino mio cuore

Sogni pazzeschi
che codono sull'onda
arrivano al cuore
e svegliano la nostra gioventu
sogni pazzeschi
e le brame sbattono le ali come ucceli

Ho una tristezza
che mi rosica dolcemente e che mi soglie
ho una tristezza,verro' a dirtela
mio fratello tu mare che ti amo

Onde ucceli
per i vostri viaggi che partite
lontani
la mia tristezza nascosta prendete
e de la lontano
che portiate anche a me la gioia

0
Note : Aucun(e)

Plus de traductions de "Thalassa Platia (Θάλασσα πλατιά)"

Commentaires