-
They Can't Stop The Spring → traduction en allemand
4 traductionsallemand
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
They Can't Stop The Spring
The curtain has been raised
The wall no longer stands
And from Lisadell to Latvia
We're singing as one clan
The curtain has been raised
And Europe's all one stage
And the archipelagic icicles
Have melted like the cage
We don't need no party
Just a party band
A continental choir
Singing hand in hand
They might scare the blackbird
But they cannot stop him sing
They may steal the honey
But they'll never steal the sting
They may crush the flowers
Trample every living thing
But they can't stop the spring
They might scare the blackbird
But they cannot stop him sing
They may steal the honey
But they'll never steal the sting
They may crush the flowers
Trample every living thing
But they can't stop the spring
They might scare the blackbird
But they cannot stop him sing
They may steal the honey
But they'll never steal the sting
They may crush the flowers
Trample every living thing
But they can't stop the spring
Publié par viridisrenpole 2016-04-23
Traduction
Sie können den Frühling nicht aufhalten
Der Vorhang wurde geöffnet
Die Mauer steht nicht mehr
Und von Lissadell bis Lettland
Singen wir als eine Sippe
Der Vorhang wurde geöffnet
Und ganz Europa steht auf einer Bühne
Und die Eiszapfen auf den einzelnen Inseln
Sind genauso wie der Käfig geschmolzen
Wir brauchen keine Partei
Wir brauchen nur eine Feierkapelle
Einen europäischen Chor
Der Hand in Hand singt
Sie mögen die Amsel vielleicht erschrecken
Aber sie können sie nicht dazu bringen, dass sie aufhört zu singen
Sie mögen den Honig vielleicht stehlen
Aber sie werden nie den Stachel stehlen
Sie mögen vielleicht die Blumen zertreten
Alles zertrampeln, was lebt
Aber sie können den Frühling nicht aufhalten
Sie mögen die Amsel vielleicht erschrecken
Aber sie können sie nicht dazu bringen, dass sie aufhört zu singen
Sie mögen den Honig vielleicht stehlen
Aber sie werden nie den Stachel stehlen
Sie mögen vielleicht die Blumen zertreten
Alles zertrampeln, was lebt
Aber sie können den Frühling nicht aufhalten
Sie mögen die Amsel vielleicht erschrecken
Aber sie können sie nicht dazu bringen, dass sie aufhört zu singen
Sie mögen den Honig vielleicht stehlen
Aber sie werden nie den Stachel stehlen
Sie mögen vielleicht die Blumen zertreten
Alles zertrampeln, was lebt
Aber sie können den Frühling nicht aufhalten
✕
Collections avec « They Can't Stop The ... »
1. | Eurovision Song Contest 2007 |
2. | Ireland in the Eurovision Song Contest |
Dervish: Top 3
1. | Maire Mhor |
2. | Peata Beag Do Mháthair |
3. | Baba Chonraoí |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Rôle : Modérateur à la retraite
Contribution : 1042 traductions, 10 translittérations, 1988 chansons, 348 collections, 4241 remerciements, a répondu à 213 demandes 84 membres aidés, 18 chansons transcrites, a ajouté 6 expressions, a expliqué 9 expressions, a laissé 1121 commentaires, a ajouté 36 annotations
Langues : maternelle allemand, courant anglais, français, norvégien, débutant croate, danois, néerlandais, italien, latin, russe, espagnol, suédois, espéranto, grec ancien
A song full of childhood memories of me :)