Berny Devlin

Portrait de Berny Devlin
Inscrit(e) le 
01.01.2017
Rôle
Super membre
Points
5786
Contribution
585 traductions, 639 remerciements, a répondu à 244 demandes, 99 membres aidés, 25 chansons transcrites, a ajouté 11 expressions, a expliqué 16 expressions, a laissé 312 commentaires
Sexe

Female

De

near Venice; attualmente dalle parti di Venezia - ma non è casa mia

Profession

I'm an absolute beginner, and I'm absolutely sane (?!)

Centres d’intérêt

****We surrender to the dictatorship of the English language.
Various interests: books, arts, music, women's rights and others.
I have read a lot, and forgot even more. I wrote a bit. Perhaps Cristina Campo* was right when she used to say about herself: "She wrote a bit and would have liked to have written less."
Unfortunately or fortunately, writing was not destined to be my vocation.

*Poet and literary critic, from Bologna.

ITALIAN VERSION
Ho letto molto, e ancor di più ho dimenticato. Ho scritto qualcosa; forse aveva ragione Cristina Campo* che amava dire di sè: "Ha scritto poco, e le piacerebbe aver scritto meno". Purtroppo o per fortuna, non m'è toccato in sorte di farlo per mestiere.

*poetessa e critica letteraria, bolognese

À propos de moi

Italy in pop music is something else, not just commercial melody - Pausini-Ramazzotti- Zucchero-Il Volo- Al Bano etc ...
It is or was also the ability to innovate and experiment, originality in writing and arrangements. Authenticity. real emotion.
And this is what I look for. Also expressed in other languages different from my own.
The interest in classical and contemporary Neapolitan song - NO neomelodici - is derived from my native family, which are in Campania although not in Naples.
But I'm glad to be helpful and solve the requests of others, even if not always according with my musical tastes.
Where I'm going, I don't know...It would be so nice to enjoy the voyage, but it is not so easy.

ITALIAN VERSION
'Italia nella musica leggera è anche altro, non solo melodia commerciale - Pausini-Ramazzotti-Zucchero-Il Volo- Al Bano ecc...
E' o era anche capacità di innovare e sperimentare, originalità nella scrittura e negli arrangiamenti. Autenticità. Emozione vera.
E' questo quello cerco. Anche espresso in altre lingue, diverse dalla mia.
L'interesse per la canzone napoletana classica e contemporanea - NO NEOMELODICI - deriva dalle radici della mia famiglia d'origine,che sono in Campania anche se non a Napoli. Per cui conosco e capisco la lingua napoletana, sicuramente meglio della media degli italiani provenienti da altre regioni, anche se non sono in grado di parlarla correntemente.

Langues
Maternelle
italien
Courant
anglais, napolitain
Scolaire
arabe, grec (classique), italien (dialectes du sud), latin, russe, espagnol, allemand, turc

585 traductions publiées par Berny DevlinDétailsToutes les traductions

ArtisteTraductionLanguesCommentairesInformationsInformations
Green DayTornati negli Stati Uniti anglais → italien
1 remerciement
anglais → italien
1 remerciement
Lady GagaEh, Eh ( Niente altro che io possa dire ) anglais → italien
1 remerciement
anglais → italien
1 remerciement
Adriano CelentanoUn albero di 30 piani espagnol → italienespagnol → italien
Adriano CelentanoTorre massiccia espagnol → italienespagnol → italien
DjavanPetalo portugais → italien2
1 remerciement
portugais → italien
1 remerciement
Fred BongustoMy summer with you italien → anglais
1 remerciement
italien → anglais
1 remerciement
Simple MindsSantifica te stesso anglais → italien
1 remerciement
anglais → italien
1 remerciement
Dave Matthews BandA ritmo di 'two step' anglais → italien
3 remerciements
anglais → italien
3 remerciements
SiaArcobaleno anglais → italien
1 remerciement
anglais → italien
1 remerciement
Georges MoustakiDichiarazione français → italienfrançais → italien
Wislawa SzymborskaWriting a curriculum italien → anglais
3 remerciements
italien → anglais
3 remerciements
Porno RivisteCoupons ( updated ) italien → anglais4italien → anglais
Gesualdo BufalinoWho knows it italien → anglaisitalien → anglais
Georges BrassensI Bifolchi français → italien
2 remerciements
français → italien
2 remerciements
Georges BrassensLa non-proposta di matrimonio français → italien
2 remerciements
français → italien
2 remerciements
Carmen VillaniMind you Catherine italien → anglaisitalien → anglais
Eugenio BennatoUp the mountain napolitain → anglais1
2 remerciements
napolitain → anglais
2 remerciements
Eugenio BennatoSulla montagna napolitain → italien1
2 remerciements
napolitain → italien
2 remerciements
Linkin ParkCercando una risposta anglais → italien
1 remerciement
anglais → italien
1 remerciement
Millie JacksonFa male così piacevolmente anglais → italien
1 remerciement
anglais → italien
1 remerciement
Matia BazarThe children of then italien → anglaisitalien → anglais
The PretendersSoldi in tasca anglais → italien
2 remerciements
anglais → italien
2 remerciements
Jordin SparksOra mi dici anglais → italien
1 remerciement
anglais → italien
1 remerciement
Celia CruzQuando sto con te espagnol → italien
1 remerciement
espagnol → italien
1 remerciement
Birgitta HaukdalApri il tuo cuore anglais → italien
1 remerciement
anglais → italien
1 remerciement
Renato ZeroTu sei una cosa grande napolitain → italien
2 remerciements
napolitain → italien
2 remerciements
Pino MauroOcchi di velluto napolitain → italien
1 remerciement
napolitain → italien
1 remerciement
FojaWho you belong to napolitain → anglais2
2 remerciements
napolitain → anglais
2 remerciements
FojaA chi appartieni napolitain → italien4
3 remerciements
napolitain → italien
3 remerciements
Tom WalkerLascio una luce accesa anglais → italienanglais → italien
Matia BazarFantasy italien → anglaisitalien → anglais
SéverineThe place italien → anglais
1 remerciement
italien → anglais
1 remerciement
TarkanQuando eravamo bambini turc → italien
2 remerciements
turc → italien
2 remerciements
Ana AlcaideLa sposa Selkie espagnol → italien
1 remerciement
espagnol → italien
1 remerciement
Robbie WilliamsScatenati! ( Corri Libera ) anglais → italienanglais → italien
Taylor SwiftChiamalo come vuoi anglais → italien
1 remerciement
anglais → italien
1 remerciement
Italian FolkThe false little nun italien (dialectes centraux) → anglais1
1 remerciement
italien (dialectes centraux) → anglais
1 remerciement
The Velvet UndergroundDomenica mattina anglais → italien
1 remerciement
anglais → italien
1 remerciement
Lenny KuhrA story singer italien → anglais3
3 remerciements
italien → anglais
3 remerciements
Jimmy Roselliuna voce, una chitarra e un po' di luna napolitain → italiennapolitain → italien
Domenico ModugnoSoffia Popolo napolitain → italien
1 remerciement
napolitain → italien
1 remerciement
Fleetwood MacVai per la tua strada anglais → italien
2 remerciements
anglais → italien
2 remerciements
Chet BakerQuasi triste anglais → italienanglais → italien
Claudio VillaAlley at night napolitain → anglais
1 remerciement
napolitain → anglais
1 remerciement
RihannaVendimi una caramella anglais → italien
1 remerciement
anglais → italien
1 remerciement
Claudio VillaVicolo di notte napolitain → italien
1 remerciement
napolitain → italien
1 remerciement
Nana MouskouriThe night does not know italien → anglais
1 remerciement
italien → anglais
1 remerciement
Destiny’s ChildDì il mio nome anglais → italien
1 remerciement
anglais → italien
1 remerciement
MadonnaAmerican Pie anglais → italien
1 remerciement
anglais → italien
1 remerciement
TarkanManda turc → italien
1 remerciement
turc → italien
1 remerciement
Jimmy RoselliStai vicino a me napolitain → italien1napolitain → italien
Riz OrtolaniOh, amore mio anglais → italien
5 remerciements
anglais → italien
5 remerciements
Roberto MuroloDesire for sunshine napolitain → anglais
1 remerciement
napolitain → anglais
1 remerciement
Roberto MuroloDesiderio di sole napolitain → italien
2 remerciements
napolitain → italien
2 remerciements
The PretendersIndietro ai lavori forzati anglais → italien
1 remerciement
anglais → italien
1 remerciement
Tears for FearsTi amo ma mi sono perso anglais → italien
1 remerciement
anglais → italien
1 remerciement
Nino D'AngeloBeautiful song napolitain → anglais
1 remerciement
napolitain → anglais
1 remerciement
Nino D'AngeloCanzone bella napolitain → italien
1 remerciement
napolitain → italien
1 remerciement
Enzo JannacciI laugh italien → anglais
2 remerciements
italien → anglais
2 remerciements
Gaetano DonizettiWhat endless! italien → anglaisitalien → anglais
Clean BanditMi manchi anglais → italien
2 remerciements
anglais → italien
2 remerciements
David BowieGiorni di saldi anglais → italienanglais → italien
Antonio de Curtis-TotòOcchi che mi parlate napolitain → italien
2 remerciements
napolitain → italien
2 remerciements
The PretendersNon fraintendermi anglais → italien
1 remerciement
anglais → italien
1 remerciement
The PretendersTi starò accanto anglais → italien
3 remerciements
anglais → italien
3 remerciements
Alban SkënderajDeep dark italien → anglais
1 remerciement
italien → anglais
1 remerciement
Kevin, Karla y La BandaOcchi, Naso, Bocca espagnol → italien2
1 remerciement
espagnol → italien
1 remerciement
Antonio de Curtis-TotòMi sono innamorato napolitain → italien
1 remerciement
napolitain → italien
1 remerciement
Antonio de Curtis-TotòMy home napolitain → anglais
1 remerciement
napolitain → anglais
1 remerciement
Antonio de Curtis-TotòCasa mia napolitain → italien
1 remerciement
napolitain → italien
1 remerciement
Paola CasellaLa sirena napolitain → italien
1 remerciement
napolitain → italien
1 remerciement
Aurelio FierroLa risata napolitain → italien
1 remerciement
napolitain → italien
1 remerciement
Antonio de Curtis-TotòWhy did you say to me? napolitain → anglais
1 remerciement
napolitain → anglais
1 remerciement
Amy WinehouseLe lacrime si asciugano da sole anglais → italienanglais → italien
Angela LuceHypocrisy italien → anglais
1 remerciement
italien → anglais
1 remerciement
Angela LuceBambinella napolitain → italien
2 remerciements
napolitain → italien
2 remerciements
Aurelio FierroLa risata napolitain → anglais
1 remerciement
napolitain → anglais
1 remerciement
CherL'amore può costruire un ponte anglais → italien
2 remerciements
anglais → italien
2 remerciements
Sergio BruniNaples is a song napolitain → anglais
1 remerciement
napolitain → anglais
1 remerciement
Mariah CareyOgni volta che hai bisogno di un amico anglais → italien
1 remerciement
anglais → italien
1 remerciement
Nino FioreVomero and Mergellina napolitain → anglais
1 remerciement
napolitain → anglais
1 remerciement
Luciano RondinellaNaples that disappears napolitain → anglais
1 remerciement
napolitain → anglais
1 remerciement
Paola CasellaThe Siren napolitain → anglais
1 remerciement
napolitain → anglais
1 remerciement
Helen ReddyIo sono donna anglais → italien
1 remerciement
anglais → italien
1 remerciement
No DoubtSoltanto una ragazza anglais → italien
1 remerciement
anglais → italien
1 remerciement
Rita OraOvunque anglais → italienanglais → italien
Magdalena CasulanaLike among green herb italien → anglais2italien → anglais
Lara FabianScegli quel che ami di più ( lascia che ti uccida ) anglais → italien1
2 remerciements
anglais → italien
2 remerciements
Luis de GóngoraFinchè a competere coi tuoi capelli espagnol → italien3
2 remerciements
espagnol → italien
2 remerciements
L'AuraIngiusto anglais → italien1
3 remerciements
anglais → italien
3 remerciements
Lara FabianCaruso italien → anglais
1 remerciement
italien → anglais
1 remerciement
DalidaThose were the days italien → anglais
1 remerciement
italien → anglais
1 remerciement
PinkPer ora anglais → italien
2 remerciements
anglais → italien
2 remerciements
MIKAE' la mia casa anglais → italienanglais → italien
Jimmy RoselliTutta per me napolitain → italien
1 remerciement
napolitain → italien
1 remerciement
Anna OxaEternal movement italien → anglais1
1 remerciement
italien → anglais
1 remerciement
VadimModernity italien → anglais1
1 remerciement
italien → anglais
1 remerciement
MorrisseyIstanbul anglais → italien
2 remerciements
anglais → italien
2 remerciements
Giuni RussoThe bride italien → anglais
2 remerciements
italien → anglais
2 remerciements
Luciano RondinellaNeapolitan boat napolitain → anglais
1 remerciement
napolitain → anglais
1 remerciement

Pages