jana.dntpls

Portrait de jana.dntpls
Nom
Janaina
Joined
27.08.2017
Role
Habitué(e)
Points
845
Contribution
91 traductions, 95 remerciements, a répondu à 16 demandes, 14 membres aidés, a ajouté 1 expression, a expliqué 1 expression, a laissé 15 commentaires
Sexe

Female

De

Brazil

Profession

Student

Services
Artistic texts/literary translations
Langues
Maternelle
Le nom des artistes devrait être écrit en alphabet latin. Le champ « Orthographe originale » sur la page de l’artiste se réfère à l’orthographe du nom de l’artiste dans son pays et sa langue d’origine. Si c’est la même chose que ce qui est écrit dans le champ « Nom », laissez simplement ce champ vide. portugais
Courant
Le nom des artistes devrait être écrit en alphabet latin. Le champ « Orthographe originale » sur la page de l’artiste se réfère à l’orthographe du nom de l’artiste dans son pays et sa langue d’origine. Si c’est la même chose que ce qui est écrit dans le champ « Nom », laissez simplement ce champ vide. anglais, portugais

91 traductions publiées par jana.dntplsDetailsToutes les traductions

ArtisteTraductionLanguesCommentairesInfoInfo
Loving CaliberDesculpar-se anglais → portugaisanglais → portugais
Carlos Drummond de AndradeQuadrille portugais → anglaisportugais → anglais
Shayne WardSem fôlego anglais → portugais2
4 remerciements
anglais → portugais
4 remerciements
Marchinhas de CarnavalTa-hí portugais → anglais
3 remerciements
portugais → anglais
3 remerciements
M. RudermanTachanka russe → translittération
2 remerciements
russe → translittération
2 remerciements
Beloye ZlatoKazachen'ka moloda russe → translittération2
1 remerciement
russe → translittération
1 remerciement
O TernoI drank coke, you got hammered portugais → anglais
1 remerciement
portugais → anglais
1 remerciement
Declan McKennaPor que você está tão pra baixo anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
Legião UrbanaIt's still early portugais → anglais
1 remerciement
portugais → anglais
1 remerciement
Franz FerdinandNão, vocês garotas anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
ClairoGarota Bonita anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
Jefferson AirplaneAlguém para amar anglais → portugais
2 remerciements
anglais → portugais
2 remerciements
Rex Orange CountyGirassol anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
Rodrigo AmaranteAmpulheta anglais → portugais
2 remerciements
anglais → portugais
2 remerciements
The StrokesNoite Passada anglais → portugais2
2 remerciements
anglais → portugais
2 remerciements
Biquini CavadăoJanaína portugais → anglais
1 remerciement
portugais → anglais
1 remerciement
The StrokesO que quer que tenha acontecido anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
The StrokesDifícil de Explicar anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
Cage the ElephantTarde demais para se despedir anglais → portugais
3 remerciements
anglais → portugais
3 remerciements
Russian romancesDorogoiy Dlinnoyu russe → translittération1
2 remerciements
russe → translittération
2 remerciements
Chico BuarqueLittle Waltz portugais → anglais
1 remerciement
portugais → anglais
1 remerciement
Russian Children SongsCheburashka russe → translittération
1 remerciement
russe → translittération
1 remerciement
Blonde RedheadPara os Prejudicados anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
Carlos MendesStreets of my City portugais → anglais
2 remerciements
portugais → anglais
2 remerciements
LordeTodos querem governar o mundo anglais → portugais
2 remerciements
anglais → portugais
2 remerciements
Chico BuarqueShe's gone mad portugais → anglais
1 remerciement
portugais → anglais
1 remerciement
Italian FolkPartisan who returns from the mountains italien → anglais
1 remerciement
italien → anglais
1 remerciement
Russian FolkKrasnaya Armya vsekh silneiy russe → translittération
1 remerciement
russe → translittération
1 remerciement
Elena VaengaNa pole tanki grokhotali russe → translittération
1 remerciement
russe → translittération
1 remerciement
El Cuarteto de NosIn love with you espagnol → anglais
1 remerciement
espagnol → anglais
1 remerciement
Cage the ElephantMe chacoalhe anglais → portugaisanglais → portugais
Bring Me the HorizonSonâmbulo anglais → portugais
3 remerciements
anglais → portugais
3 remerciements
Ary LoboSupplication to Father Cícero portugais → anglais
1 remerciement
portugais → anglais
1 remerciement
My Chemical RomanceMama anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
Borat (OST)No meu país há problema anglais → portugais
2 remerciements
anglais → portugais
2 remerciements
Os IncríveisI love you, my Brazil portugais → anglais
1 remerciement
portugais → anglais
1 remerciement
Marina RossellEmiliano Zapata espagnol → anglais
4 remerciements
espagnol → anglais
4 remerciements
Italian FolkSilva o vento italien → portugais
1 remerciement
italien → portugais
1 remerciement
Italian FolkAmor, adeus italien → portugais
1 remerciement
italien → portugais
1 remerciement
Spanish FolkTo the Barricades! espagnol → anglais
1 remerciement
espagnol → anglais
1 remerciement
The StrokesQuase Legal anglais → portugaisanglais → portugais
The StrokesÉ isso? anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
They Might Be GiantsIstambul (não Constantinopla) anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
El Cuarteto de NosJá não sei o que fazer comigo espagnol → portugais
1 remerciement
espagnol → portugais
1 remerciement
Red Army ChoirPo dolinam i po vzgor'yam russe → translittération
1 remerciement
russe → translittération
1 remerciement
Red Army ChoirV put' russe → translittération
1 remerciement
russe → translittération
1 remerciement
Massimo RanieriSe a cidade estivesse em chamas italien → portugais
2 remerciements
italien → portugais
2 remerciements
Goryachiy ShokoladSteny russe → translittération2
1 remerciement
russe → translittération
1 remerciement
The AftersDiga agora anglais → portugaisanglais → portugais
Johnny CashBlues da Prisão de Folsom anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
Cage the ElephantNão há descanso para os perversos anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
The StrokesNavalha anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
Raul SeixasCrazy Ass Vampire portugais → anglaisportugais → anglais
Arctic MonkeysFaça-me um favor anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
KinoPeremen! russe → translittération
1 remerciement
russe → translittération
1 remerciement
Marinha do BrasilWhite Swan ( Brazilian Navy Anthem) portugais → anglais1
2 remerciements
portugais → anglais
2 remerciements
Mariya ChaykovskayaTseluiy menya russe → translittération
1 remerciement
russe → translittération
1 remerciement
Seconds AwayDissidência anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
Z-Maguinho do PiauíGod portugais → anglais2
1 remerciement
portugais → anglais
1 remerciement
Paulo DinizWhat about now, José? portugais → anglais
1 remerciement
portugais → anglais
1 remerciement
SupercomboBonsai portugais → anglais
1 remerciement
portugais → anglais
1 remerciement
Luis AguiléVenha para a minha casa neste Natal espagnol → portugais
4 remerciements
espagnol → portugais
4 remerciements
Julia ParshutaNavsegda russe → translittérationrusse → translittération
Unknown Mortal OrchestraDormir e nadar anglais → portugaisanglais → portugais
Kane StrangMeu Sorriso está Extinto anglais → portugaisanglais → portugais
AlekseevVsyo Uspet' russe → translittération
1 remerciement
russe → translittération
1 remerciement
MecanoFilho da Lua espagnol → portugais
1 remerciement
espagnol → portugais
1 remerciement
Geraldo VandréThe boy of the oranges portugais → anglaisportugais → anglais
ScatoloveThe shot portugais → anglaisportugais → anglais
Unknown Artist (Italian)Forward Budapest's Boys italien → anglaisitalien → anglais
Grace VanderWaalCanção da Cidade anglais → portugaisanglais → portugais
Of Mice & MenEspaço o suficiente para crescer anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
Henry GaratShe's called Ninon (don't tell me no) français → anglais3français → anglais
Chico BuarqueLullaby portugais → anglaisportugais → anglais
The StrokesCoração numa jaula anglais → portugaisanglais → portugais
Cage the Elephant Pequenino Jean anglais → portugaisanglais → portugais
The StrokesMatando Mentiras anglais → portugaisanglais → portugais
JainSenhor Johnson anglais → portugaisanglais → portugais
Pink FloydAltas Expectativas anglais → portugaisanglais → portugais
Caetano VelosoMelodic Funk portugais → anglaisportugais → anglais
Quim BarreirosThe cute goat portugais → anglais
1 remerciement
portugais → anglais
1 remerciement
Cage the ElephantFrio Frio Frio anglais → portugaisanglais → portugais
Anna ClendeningFinal de Semana anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
ScaleneDanse Macabre (death's dance) portugais → anglaisportugais → anglais
Arctic MonkeysAdolescente florescente anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
Tame ImpalaQuanto menos eu sei, melhor anglais → portugaisanglais → portugais
Tame ImpalaDeixe acontecer anglais → portugais
1 remerciement
anglais → portugais
1 remerciement
Chico BuarqueThis girl is different now portugais → anglaisportugais → anglais
Luiz GonzagaAsa Branca portugais → anglais
6 remerciements
portugais → anglais
6 remerciements
Roberto CarlosThe sea's old man portugais → anglaisportugais → anglais