makis17

Portrait de makis17
Joined
31.05.2014
Role
Super membre
Points
1176
Contribution
103 traductions, 619 remerciements, a répondu à 4 demandes, 4 membres aidés, 1 chanson transcrite, a expliqué 4 expressions, a laissé 2002 commentaires
Sexe

Male

De

GREECE/HELL(level 21)

À propos de moi

Τα Κύθηρα ήταν στέρφα γη'
μια άγονη ερημιά,
με άγριες παράταιρες κραυγές,
για μόνους ύμνους πιά.
Όμως κάτι παράξενο με τράβηξε από πέρα...
Όχι...δεν ήτανε ναός στον ίσκιο ενός πευκώνα,
όπου μια νέα ιέρεια μες τ' άνθη κατοικεί,
και έχει αναμμένο το κορμί με κάψα μυστική,
κι' από περαστικές πνοές ανάστατο χιτώνα.
Μα να που παραπλέοντας τόσο κοντά στα βράχια,
ώσπου να διώξουν τα πανιά τ'ανύποπτα πουλιά,
είδα πως επρόκειται για αγχόνη μαύρη' αντίκρυ στον ουρανό' σαν δέντρο εκεί μονάχο...
......................................................................................

• Η πιο ωραία πονηριά του διαβόλου είναι να μας πείσει ότι δεν υπάρχει.
• Ελεύθερε άνθρωπε, πάντα θα λατρεύεις τη θάλασσα!
• Δεν μπορώ να συλλάβω κάποιο τύπο ομορφιάς, στον οποίο δεν υπάρχει μελαγχολία.
• Η Εκκλησία, μην μπορώντας να καταργήσει τον έρωτα, θέλησε τουλάχιστον να τον απολυμάνει: επινόησε το γάμο
• Αγάπη: η ανάγκη να φύγεις από τον εαυτό σου.
• Είσαι γοητευτική και σώπα.
• Στη Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του ανθρώπου ξέχασαν δύο δικαιώματα: της αντίρρησης και της φυγής.
• Τι σημασία έχει η αιώνια καταδίκη για κάποιον που έχει βρει μέσα σε ένα δευτερόλεπτο το άπειρο της ηδονής;
• Το Κακό γίνεται πάντα χωρίς προσπάθεια, φυσικά, μοιραία. Το Καλό είναι πάντα αποτέλεσμα κάποιας τεχνικής.
• Η έλξη προς τις έξυπνες γυναίκες είναι χαρακτηριστικό των ομοφυλοφίλων.
• Τι κι αν έρχεσαι από τον Παράδεισο ή την Κόλαση, δεν έχει σημασία, ω Ομορφιά!
• Είναι πιο εύκολο να πιστέψεις στο Θεό και πιο δύσκολο να τον αγαπήσεις. Είναι πιο εύκολο να αγαπήσεις το Διάβολο και πιο δύσκολο να τον πιστέψεις.
• Ας είμαστε επιφυλακτικοί απέναντι στον κοινό άνθρωπο, στην κοινή λογική, στο συναίσθημα, στην έμπνευση και στο προφανές.
• Ο μοναδικός λυρισμός που έχει ο κοινός άνθρωπος είναι η σεξουαλικότητα.
• Η μελέτη της ομορφιάς είναι μια μονομαχία στην οποία ο καλλιτέχνης βγάζει μια κραυγή τρόμου πριν νικηθεί.
• Αυτή η ζωή είναι ένα νοσοκομείο όπου κάθε άρρωστος έχει τη διακαή επιθυμία να αλλάξει κρεβάτι.
• Η φαντασία είναι το βασίλειο της αλήθειας, ενώ το εφικτό είναι μια από τις επαρχίες της αλήθειας.
• Ποιος θα τολμούσε να αναθέσει στην Τέχνη τη στείρα ασχολία να μιμείται τη Φύση;
• Το ξέφρενο πάθος για την Τέχνη είναι μια γάγγραινα που καταβροχθίζει όλα τα άλλα.
• Υπάρχουν μόνο τρία πλάσματα άξια σεβασμού: ο ιερέας, ο πολεμιστής, ο ποιητής. Να γνωρίζεις, να σκοτώνεις, να δημιουργείς.
• Αυτό που είναι μεθυστικό στο κακό γούστο είναι η αριστοκρατική ηδονή να γίνεσαι δυσάρεστος.
• Μια ερωμένη είναι μια μπουκάλα κρασί. Μια σύζυγος είναι μια μπουκάλα...
• Όταν ο ποιητής κυνηγάει έναν ηθικό σκοπό, περιορίζει την ποιητική του δύναμη.
• Οτιδήποτε είναι ωραίο και ευγενές είναι αποτέλεσμα λογικής και υπολογισμού.
• Δυο θεμελιώδεις λογοτεχνικές αρετές: η αναφορά σε υπερφυσικές δυνάμεις και η ειρωνεία.
• Μια όαση τρόμου μέσα σε μια έρημο ανίας.
• Αν η λέξη δεν υπάρχει, επινόησέ την, αλλά πρώτα βεβαιώσου ότι δεν υπάρχει.
• Έχω περισσότερες αναμνήσεις από όσες αν ήμουν χιλίων ετών.
• Λαμβανομένων όλων υπόψη, η δουλειά τελικά είναι λιγότερη βαρετή από το να διασκεδάζεις.
Πρόοδος, αυτή η μεγάλη αίρεση των εκφυλισμένων.
• Θα ήταν ωραίο να είναι κανείς εκ περιτροπής θύμα και δήμιος.
• Η ερωτική πράξη μοιάζει πάρα πολύ με βασανιστήριο ή με χειρουργική επέμβαση.
• Η ποίηση και η πρόοδος μοιάζουν με δυο ανθρώπους που μισούνται με ένα ενστικτώδες μίσος και που όταν συναντηθούν στον ίδιο δρόμο, ο ένας από τους δύο πρέπει να παραμερίσει.
• Τι είναι η τέχνη; Πορνεία.
• Το να είμαι ένας χρήσιμος άνθρωπος, μου φαινόταν πάντα εντελώς αποτρόπαιο.
• Όλοι οι μεγάλοι ποιητές καταλήγουν, φυσιολογικά και μοιραία, κριτικοί.
• Η πρόοδος είναι ένα δόγμα των αργόσχολων και των Βέλγων.
• Να είσαι πάντα ποιητής, ακόμα και στον πεζό λόγο.
• Είναι ώρα να μεθύσετε!
Για να μην είστε οι βασανισμένοι σκλάβοι του χρόνου,μεθύστε χωρίς διακοπή.
Με κρασί, με ποίηση, με αρετή, με ό,τι θέλετε!
• Ω κτήνος αναντικατάστατο, βάναυσο, υποκριτή αναγνώστη μου…άνθρωπέ μου...αδελφέ μου.

-------------------------
Charles Pierre Baudelaire
1821-1867
Paris, France
-------------------------

...Και σκόνταψα σε απίστευτες φλωρίδες, όπου στα άνθη μπλέκουν τα μάτια πάνθηρων, που έχουν των θνητών όντων τη σάρκα. Και τα ουράνια τόξα είναι ταννιστά, σαν χαλινοί προς τα γλαύκα ποίμνια των οριζόντων...
...Τα έλη είδα τα απέραντα να λάμπουν. Και είδα κάτω βαθιά στα σχοίνα, ολόκληρο Λεβιάθαν να σαπίζει στους κύρτους. Και στην νηνεμία καταρακτίσματα είδα υδάτων, και είδα τον ορίζοντα στα βάραθρα να χειμαρρίζει...

...Ιδού λοιπόν...Το τρομερό Βασίλειο'το Χάος αποκαθίσταται, το φως πεθαίνει πριν από τον αδημιούργητό σου κόσμο, το Χέρι Σου μεγάλε Άναρχε. Ας πέσει η αυλαία, και ας θάψει τα πάντα το Σκοτάδι του Σύμπαντος...

Langues
Maternelle
grec
Courant
anglais

103 traductions publiées par makis17DetailsToutes les traductions

ArtisteTraductionLanguesCommentairesInfoInfo
BurzumΑδύναμες Κραυγές Από Δάση Άγνωστα anglais → grec9
5
1 note, 2 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 2 remerciements
Mia MartinaΑφοσίωση anglais → grec3
5
1 note, 3 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 3 remerciements
Arthur RimbaudΟφηλία français → grec7
5
1 note, 5 remerciements
français → grec
5
1 note, 5 remerciements
Peggy ZinaDon't Touch Me grec → anglais
9 remerciements
grec → anglais
9 remerciements
EnyaΧριστουγεννιάτικα Μυστικά anglais → grec3
5
1 note, 4 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 4 remerciements
BurzumΧαμένη Σοφία anglais → grec2
5
1 note, 5 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 5 remerciements
BurzumΑντικρύζοντας Τις Κόρες Του Ουρανού anglais → grec6
5
1 note, 5 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 5 remerciements
BurzumΈνα Θλιμμένο Πνεύμα Στην Λησμονιά Του Χρόνου anglais → grec2
5
1 note, 5 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 5 remerciements
Tim BuckleyΤο Ποτάμι anglais → grec2
5
1 note, 5 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 5 remerciements
IdaaliurΤο Λαμπερό Μονοπάτι anglais → grec
4 remerciements
anglais → grec
4 remerciements
IdaaliurΣτον Ψυχρό Ήλιο Του Μαρασμού anglais → grec4
5
1 note, 3 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 3 remerciements
IdaaliurΗ Βαρυχειμωνιά Μου, Η Παρηγοριά Σου anglais → grec1
8 remerciements
anglais → grec
8 remerciements
Jethro TullΗλίθιος anglais → grec
8 remerciements
anglais → grec
8 remerciements
LustreΗ Πρώτη Ομορφιά anglais → grec15
5
1 note, 3 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 3 remerciements
Ariana GrandeΧειμωνιάτικα Πράγματα anglais → grec8
5
1 note, 9 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 9 remerciements
EmperorΑυτός Που Γύρευε Την Φωτια anglais → grec11
5
2 notes, 7 remerciements
anglais → grec
5
2 notes, 7 remerciements
EmperorΓκρι anglais → grec13
5
3 notes, 8 remerciements
anglais → grec
5
3 notes, 8 remerciements
Dark FuneralΒασίλισσα Του Σκότους anglais → grec5
5
2 notes, 12 remerciements
anglais → grec
5
2 notes, 12 remerciements
EmperorΣτον Άρρητο Θάλαμο anglais → grec9
5
1 note, 8 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 8 remerciements
EmperorΟ Προφήτης anglais → grec11
5
1 note, 5 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 5 remerciements
EmperorΤο Ξέσπασμα anglais → grec9
5
4 notes, 13 remerciements
anglais → grec
5
4 notes, 13 remerciements
Loudon Wainwright IIIΧριστουγεννιάτικο Πρωινό anglais → grec18
5
3 notes, 6 remerciements
anglais → grec
5
3 notes, 6 remerciements
Macabre OmenΑπό Γιό Προς Πατέρα anglais → grec2
5
1 note, 7 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 7 remerciements
DraconianΣιωπηλός Χειμώνας anglais → grec19
4.75
4 notes, 6 remerciements
anglais → grec
4.75
4 notes, 6 remerciements
The AnimalsΌταν Ήμουν Νέος anglais → grec3
5
1 note, 10 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 10 remerciements
Macabre OmenΡοδίτικη Υπερηφάνεια, Λινδική Δύναμη anglais → grec4
5
1 note, 7 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 7 remerciements
MardukΑτέλειωτο Σκοτάδι anglais → grec7
5
2 notes, 6 remerciements
anglais → grec
5
2 notes, 6 remerciements
Swallow The SunΈξω Από Αυτό Το Ζοφερό Φως anglais → grec16
5
1 note, 10 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 10 remerciements
Macabre OmenΑλέξανδρος Ωδή Β anglais → grec4
5
2 notes, 7 remerciements
anglais → grec
5
2 notes, 7 remerciements
BurzumΞεχασμένα Βασίλεια anglais → grec8
5
1 note, 7 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 7 remerciements
BurzumΑν Μας Κυριεύσει Το Φως norvégien → grec
5 remerciements
norvégien → grec
5 remerciements
Fields of the NephilimΤελευταία Έξοδος Για Τον Χαμένο anglais → grec2
5
1 note, 7 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 7 remerciements
BurzumΣτο Κάστρο Του Ονείρου norvégien → grec2
5
1 note, 9 remerciements
norvégien → grec
5
1 note, 9 remerciements
EmperorΗ Οργή του Τυράννου anglais → grec
6 remerciements
anglais → grec
6 remerciements
EmperorΕίμαι anglais → grec1
5
1 note, 3 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 3 remerciements
EmperorΣε Πνεύμα Λαχτάρας anglais → grec2
5
1 note, 5 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 5 remerciements
EmperorΟρκισμένος anglais → grec
9 remerciements
anglais → grec
9 remerciements
BlondieΗ Παλίρροια Είναι Ψηλά anglais → grec11
5
2 notes, 3 remerciements
anglais → grec
5
2 notes, 3 remerciements
KataklysmΤου Φιδιού Σου Η Γλώσσα anglais → grec6
5
1 note, 3 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 3 remerciements
Charles BaudelaireΛέσβος français → grec4
5
1 note, 3 remerciements
français → grec
5
1 note, 3 remerciements
Charles BaudelaireΟι Μεταμορφώσεις Του Βρικόλακα français → grec11
5
1 note, 6 remerciements
français → grec
5
1 note, 6 remerciements
Charles BaudelaireSpleen français → grecfrançais → grec
Charles BaudelaireΤο Ψοφίμι français → grec
3 remerciements
français → grec
3 remerciements
Charles BaudelaireThe Dancing Serpent français → anglais
1 remerciement
français → anglais
1 remerciement
Charles BaudelaireΤο Φίδι Που Χορεύει français → grec
1 remerciement
français → grec
1 remerciement
Charles BaudelaireΣε Κάποια Πολύ Πρόσχαρη français → grec
4 remerciements
français → grec
4 remerciements
Charles BaudelaireΜεθύστε français → grec
5 remerciements
français → grec
5 remerciements
Charles BaudelaireGet Drunk français → anglais1
5
1 note, 3 remerciements
français → anglais
5
1 note, 3 remerciements
KISSΘα Πολεμήσω Φοβερά Να Σε Κρατήσω anglais → grec5
5
2 notes, 4 remerciements
anglais → grec
5
2 notes, 4 remerciements
EmperorΜε δύναμη Καίγομαι anglais → grec3
5
1 note, 9 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 9 remerciements
Jessica FolkerΠες Μου Γιατί anglais → grec4
5
1 note, 9 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 9 remerciements
Florence + The MachineΔαλιδά anglais → grec2
5
1 note, 9 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 9 remerciements
SiaΜάτι Της Βελόνας anglais → grec2
5
1 note, 8 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 8 remerciements
EmperorΈνατη Ισορροπία anglais → grec9
5
2 notes, 4 remerciements
anglais → grec
5
2 notes, 4 remerciements
ZeddΘέλω Να Ξέρεις anglais → grec2
5
1 note, 6 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 6 remerciements
EmperorΑποκρυσταλλωμένος Λόγος anglais → grec5
7 remerciements
anglais → grec
7 remerciements
EmperorΟι Πολεμιστές Του Σύγχρονου Θανάτου anglais → grec2
5
1 note, 5 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 5 remerciements
Wine From TearsΤαΐζοντας Τον Άγγελο anglais → grec2
5
1 note, 2 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 2 remerciements
White TownΗ Γυναίκα Σου anglais → grec4
5
2 notes, 7 remerciements
anglais → grec
5
2 notes, 7 remerciements
Mono (UK Band)Ζωή σε Μονοφωνία anglais → grec5
5
3 notes, 17 remerciements
anglais → grec
5
3 notes, 17 remerciements
Ozzy OsbourneΌχι Άλλα Δάκρυα anglais → grec
4 remerciements
anglais → grec
4 remerciements
EmperorΤης Τύφλωσης και τα Επακόλουθα Οράματα anglais → grec33
4.666665
3 notes, 9 remerciements
anglais → grec
4.666665
3 notes, 9 remerciements
EmperorΗ Ελεγεία Του Ικάρου anglais → grec
5 remerciements
anglais → grec
5 remerciements
EmperorΚατάρα Σε Όλους Σας Άνδρες anglais → grec8
5
1 note, 4 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 4 remerciements
Deep PurpleΠαράξενο Είδος Γυναίκας anglais → grec11
5
1 note, 5 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 5 remerciements
DarkthroneNatassja στον Αιώνιο Ύπνο anglais → grec3
5
1 note, 4 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 4 remerciements
EmperorΕισέρχομαι Στην Αυτοκρατορία Μου anglais → grec4
5
1 note, 4 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 4 remerciements
AstarteΜητέρα Αστάρτη anglais → grec
4 remerciements
anglais → grec
4 remerciements
EmperorΑγκάθια Στον Τάφο Μου anglais → grec2
5
1 note, 11 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 11 remerciements
The RamonesΘέλω Να Γίνω Το Αγόρι Σου anglais → grec2
5
1 note, 1 remerciement
anglais → grec
5
1 note, 1 remerciement
The RamonesΜωρό μου,σ'αγαπώ anglais → grec
1 remerciement
anglais → grec
1 remerciement
EmperorΎμνος Στον Σατανά anglais → grec2
5 remerciements
anglais → grec
5 remerciements
Black SabbathΜοναξιά anglais → grec6
4.5
2 notes, 7 remerciements
anglais → grec
4.5
2 notes, 7 remerciements
EmperorΗ Μεγαλοπρέπεια Του Νυχτερινού Ουρανού anglais → grec2
5
1 note, 5 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 5 remerciements
EmperorΠρος Το Πάνθεον anglais → grec2
5
1 note, 2 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 2 remerciements
EmperorΟι Φλεγόμενες Σκιές Της Σιγαλιάς anglais → grec4
5
1 note, 2 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 2 remerciements
EmperorΠέρα Από Το Υπέροχο Αχανές Δάσος anglais → grec2
5
1 note, 6 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 6 remerciements
EmperorΈτσι Μίλησε Το Πνεύμα Της Νύχτας anglais → grec2
5
1 note, 3 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 3 remerciements
Sabrina CarpenterΠολύ Νέα anglais → grec5
5
2 notes, 10 remerciements
anglais → grec
5
2 notes, 10 remerciements
EmperorΜέσα στην Απεραντοσύνη των Σκέψεων anglais → grec2
5
1 note, 7 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 7 remerciements
EmperorΗ Απώλεια Και Βλασφημία Της Πίστης anglais → grec12
4
1 note, 8 remerciements
anglais → grec
4
1 note, 8 remerciements
EmperorΗ Επευφημία Των Δεσμών anglais → grec4
5
2 notes, 9 remerciements
anglais → grec
5
2 notes, 9 remerciements
Caladan BroodΑντίλαλοι Της Μάχης anglais → grec2
5
1 note, 4 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 4 remerciements
Deep PurpleΑλληλούια anglais → grec8
5
3 notes, 4 remerciements
anglais → grec
5
3 notes, 4 remerciements
MotörheadΜια Ακόμη Γαμημένη Ώρα anglais → grec4
5
1 note, 6 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 6 remerciements
MotörheadΑγάπα Με Σαν Ερπετό anglais → grec
3 remerciements
anglais → grec
3 remerciements
Iron MaidenΠαράξενος Κόσμος anglais → grec4
5 remerciements
anglais → grec
5 remerciements
MotörheadΤο Κυνήγι Είναι Καλύτερο Από Την Παγίδα anglais → grec2
5
1 note, 4 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 4 remerciements
Alicia KeysΗ Αξία Μιας Γυναίκας anglais → grec3
5
1 note, 4 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 4 remerciements
BlutengelΕιδύλλιο Βρυκόλακα Μέρος 1 anglais → grec
4 remerciements
anglais → grec
4 remerciements
EmperorΜια Υπέροχη Μέρα Για Να Πεθάνεις anglais → grec
1 remerciement
anglais → grec
1 remerciement
Céline DionΌλο Με Τον Εαυτό Μου anglais → grec6
5
2 notes, 7 remerciements
anglais → grec
5
2 notes, 7 remerciements
Depeche ModeΕλεύθερος έρωτας anglais → grec9
5
2 notes, 8 remerciements
anglais → grec
5
2 notes, 8 remerciements
Bette MidlerΤο Τριαντάφυλλο anglais → grec4
5
2 notes, 30 remerciements
anglais → grec
5
2 notes, 30 remerciements
BlutengelΕιδύλλιο Βρυκόλακα μέρος 2 anglais → grec
3 remerciements
anglais → grec
3 remerciements
London GrammarΑν περιμένεις anglais → grec2
5
1 note, 6 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 6 remerciements
EmperorΜαγεμένος από το Χάος anglais → grec2
14 remerciements
anglais → grec
14 remerciements
Uriah HeepΑνατολή anglais → grec9
5
3 notes, 8 remerciements
anglais → grec
5
3 notes, 8 remerciements
Aphrodite's ChildΟι άλλοι άνθρωποι anglais → grec16
5
1 note, 2 remerciements
anglais → grec
5
1 note, 2 remerciements
EmperorΟ Όρκος anglais → grec8
5
2 notes, 7 remerciements
anglais → grec
5
2 notes, 7 remerciements

Pages