-
Un giorno dove vivere → traduction en russe
✕
Traduction
День, В Котором Можно Жить
Это рана, которая не заживает,
Намокшая теми же слезами,
Как и он, а с ним еще тысячи...
Теперь листья на ветру
У них нет земли, у них нет идентичности,
Нет даже паспорта для свободы.
Как и он, а с ним она и еще тысячи
В тишине теперь.
Ища лишь день, в котором можно жить нормальными и самыми приятными вещами.
День, в котором нет страха,
Но ещё не здесь,
И с неба идёт снег,
Образуя сугробы.
Ты не можешь делать вид, что не замечаешь,
Что женщины - люди,
Как ты, как я, как другие.
Нас так много, следующих своей судьбе, как дороге,
Ты это знаешь.
Ища в темноте
День, в котором можно жить,
Нормальными и самыми приятными вещами.
В день, в котором нет страха,
Но ещё нет его здесь.
День, которого ещё нет,
Но когда он придёт, ты увидишь,
Как небо прояснится,
Это будет воскресенье,
Небо прояснится,
Это будет воскресенье...
Это будет воскресенье...
✕
Collections avec « Un giorno dove ... »
1. | Laura Pausini - Primavera In Anticipo (2008) [Tracklist] |
Laura Pausini: Top 3
1. | Se fue |
2. | Strani amori |
3. | La solitudine |
Expressions idiomatiques dans « Un giorno dove ... »
1. | Жить можно |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Nom : Tatiana
Gourou Kindness will save the world!
Contribution : 1490 traductions, 356 chansons, 13287 remerciements, a répondu à 113 demandes 90 membres aidés, a laissé 872 commentaires
Page d'accueil : vk.com/italianoditania
Langues : maternelle russe, courant anglais, italien, russe, débutant biélorusse, néerlandais, anglais, allemand, italien