J’aime
-
Un hecho obvio → traduction en croate
5 traductionsanglais #1
✕
Traduction
Očita činjenica
Beskorisno je da još uvijek
Ustraješ da kažeš ''ne''
Osporavajući očitu činjenicu
Trebat ćeš me
Kao što ću i ja
trebati tebe
Pusti da sad ostane tako
Uzmi ovaj san
I počni mi vjerovati
I nemoj nikad otići
Jer
Dokle god ostaneš
Bit ćeš moja najljepša bol
Bit ćeš
U ovom škrtom svijetu
Zlato u rukama
I ja ću biti isto za tebe
Dovoljno je priznati
Naravno da će boljeti
Ovo je očit dokaz
Jedne jalove prošlosti
Koja ne priznaje replike
ni u budućnosti ni u sadašnjosti
Tako
se nikad
ne vraćaj natrag
Nemoj nas nikad žrtvovati
Jer
Bit ćeš moja najljepša bol
u ovom škrtom svijetu
I ja, ja ću biti isto
za tebe
Beskorisno je da još uvijek
Ustraješ da kažeš ''ne''
Osporavajući očitu činjenicu
✕
Collections avec « Un hecho obvio »
1. | Laura Pausini - Primavera Anticipada (2008) [Tracklist] |
2. | Laura Pausini Videography || 2000s |
Laura Pausini: Top 3
1. | Se fue |
2. | Strani amori |
3. | La solitudine |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Nom : Angela
Modérateur à la retraite Traduttore - traditore
Contribution : 1383 traductions, 25 translittérations, 295 chansons, 7778 remerciements, a répondu à 429 demandes 105 membres aidés, 2 chansons transcrites, a ajouté 3 expressions, a laissé 1831 commentaires
Langues : maternelle croate, courant bosnien, anglais, russe, serbe, avancé italien, russe, intermédiaire espagnol, débutant grec