TE HE ECHADO DE MENOS [ Wahashteeni (وحشتيني) ]

arabe

Wahashteeni (وحشتيني)

عيونك شايفها وحاسس اننا عارفها
سبيني براحتي اوصفها مكسوفه ليه
كأنك معايا بقالك عمر ويايا
بنفس الصوره جوايا من قد ايه
 
سنين شايفك في أحلامي
بنادي عليك ضميني
ليالي كنت مش عايش
ومستنيك تحييني
 
وحشتيني وحشتيني
سنين بعدك على عيني
ليالي كنت مش عايش
ومستنيك تحييني
 
وحشتيني وحشتيني
سنين بعدك على عيني
ليالي كنت مش عايش
ومستنيك تحييني
 
يا أجمل هديه بعتهالى القدر ليه
يا قمري في أعز ليالي أوصفلك ايه
 
والله والدنيا بقت في عينيه حاجه تانيه
هواكي قابلته وفي ثانيه جريت عليه
 
سنين شايفك في أحلامي
بنادي عليك ضميني
ليالي كنت مش عايش
ومستنيك تحييني
 
وحشتيني وحشتيني
سنين بعدك على عيني
ليالي كنت مش عايش
ومستنيك تحييني
 
وحشتيني وحشتيني
سنين بعدك على عيني
ليالي كنت مش عايش
ومستنيك تحييني
 
بحبك هقولها يا ريت قبل أما أكملها
تعالي في حضني ونقولها أحنا الأتنين
 
هي هي
 
وحشتيني وحشتيني
سنين بعدك على عيني
ليالي كنت مش عايش
ومستنيك تحييني
 
وحشتيني وحشتيني
سنين بعدك على عيني
ليالي كنت مش عايش
ومستنيك تحييني
 
وحشتيني وحشتيني
سنين بعدك على عيني
ليالي كنت مش عايش
ومستنيك تحييني
 
Modifié pour la dernière fois par Velsket le Mer, 22/02/2017 - 07:56
videoem: 
Align paragraphs
traduction en espagnol

TE HE ECHADO DE MENOS

Veo tus ojos, y me siento como yo lo sé
permítanme expresar con pasión, no seas tímido
 
como si estuviera conmigo, vivimos una vida juntos
dentro del mismo cuadro en mi corazón desde edades
 
años he estado soñando con que
Yo los invito, abrázame
No he estado viviendo durante varios días
Estoy esperando que me des la vida
 
Te extrañé, te extrañé
años no hemos estado juntos
No he estado viviendo durante varios días
Estoy esperando que me des la vida
 
Te extrañé, te extrañé
años no hemos estado juntos
No he estado viviendo durante varios días
Estoy esperando que me des la vida
 
usted es el mejor regalo
Dios me lo envíe
tú eres la luna en mis noches
Hay mucho para revelar
 
¡Oh, el mundo cambió en los ojos
Me encontré con tu amor, y en un segundo me enamoré de él
 
años he estado soñando con que
Yo los invito, abrázame
No he estado viviendo durante varios días
Estoy esperando que me des la vida
 
Te extrañé, te extrañé
años no hemos estado juntos
No he estado viviendo durante varios días
Estoy esperando que me des la vida
 
Te extrañé, te extrañé
años no hemos estado juntos
No he estado viviendo durante varios días
Estoy esperando que me des la vida
 
Te amo, y voy a seguir diciendo que
antes de que lo diga en voz alta
ven y abrázame
vamos a decir juntos
 
Te extrañé, te extrañé
años no hemos estado juntos
No he estado viviendo durante varios días
Estoy esperando que me des la vida
 
Te extrañé, te extrañé
años no hemos estado juntos
No he estado viviendo durante varios días
Estoy esperando que me des la vida
 
Publié par EUGENIA LA NEGRA le Dim, 26/02/2012 - 17:00
Commentaires de l’auteur(e) :

HERMOSA LETRA

Aidez à traduire « Wahashteeni (وحشتيني) »
Commentaires