La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Was gesagt werden muss

Warum schweige ich, verschweige zu lange,
was offensichtlich ist und in Planspielen
geübt wurde, an deren Ende als Überlebende
wir allenfalls Fußnoten sind.
 
Es ist das behauptete Recht auf den Erstschlag,
der das von einem Maulhelden unterjochte
und zum organisierten Jubel gelenkte
iranische Volk auslöschen könnte,
weil in dessen Machtbereich der Bau
einer Atombombe vermutet wird.
 
Doch warum untersage ich mir,
jenes andere Land beim Namen zu nennen,
in dem seit Jahren - wenn auch geheimgehalten -
ein wachsend nukleares Potential verfügbar
aber außer Kontrolle, weil keiner Prüfung
zugänglich ist?
 
Das allgemeine Verschweigen dieses Tatbestandes,
dem sich mein Schweigen untergeordnet hat,
empfinde ich als belastende Lüge
und Zwang, der Strafe in Aussicht stellt,
sobald er mißachtet wird;
das Verdikt "Antisemitismus" ist geläufig.
 
Jetzt aber, weil aus meinem Land,
das von ureigenen Verbrechen,
die ohne Vergleich sind,
Mal um Mal eingeholt und zur Rede gestellt wird,
wiederum und rein geschäftsmäßig, wenn auch
mit flinker Lippe als Wiedergutmachung deklariert,
ein weiteres U-Boot nach Israel
geliefert werden soll, dessen Spezialität
darin besteht, allesvernichtende Sprengköpfe
dorthin lenken zu können, wo die Existenz
einer einzigen Atombombe unbewiesen ist,
doch als Befürchtung von Beweiskraft sein will,
sage ich, was gesagt werden muß.
 
Warum aber schwieg ich bislang?
Weil ich meinte, meine Herkunft,
die von nie zu tilgendem Makel behaftet ist,
verbiete, diese Tatsache als ausgesprochene Wahrheit
dem Land Israel, dem ich verbunden bin
und bleiben will, zuzumuten.
 
Warum sage ich jetzt erst,
gealtert und mit letzter Tinte:
Die Atommacht Israel gefährdet
den ohnehin brüchigen Weltfrieden?
Weil gesagt werden muß,
was schon morgen zu spät sein könnte;
auch weil wir - als Deutsche belastet genug -
Zulieferer eines Verbrechens werden könnten,
das voraussehbar ist, weshalb unsere Mitschuld
durch keine der üblichen Ausreden
zu tilgen wäre.
 
Und zugegeben: ich schweige nicht mehr,
weil ich der Heuchelei des Westens
überdrüssig bin; zudem ist zu hoffen,
es mögen sich viele vom Schweigen befreien,
den Verursacher der erkennbaren Gefahr
zum Verzicht auf Gewalt auffordern und
gleichfalls darauf bestehen,
daß eine unbehinderte und permanente Kontrolle
des israelischen atomaren Potentials
und der iranischen Atomanlagen
durch eine internationale Instanz
von den Regierungen beider Länder zugelassen wird.
 
Nur so ist allen, den Israelis und Palästinensern,
mehr noch, allen Menschen, die in dieser
vom Wahn okkupierten Region
dicht bei dicht verfeindet leben
und letztlich auch uns zu helfen.
 
Traduction

語られるべきこと

なぜわたしは黙っているのか、
長すぎる隠し立てをするのか、
それが明らかであり、図上演習がおこなわれ、
その結末には生き残ったわたしたちが
せいぜい脚注でしかありえないことを
 
それは主張される先制攻撃の権利だ、
ひとりの口先だけの英雄に屈服さされて、
組織された歓喜へとかどわかされる
イラン民族を殲滅しえるそれだ
なぜなら、かれらの勢力圏に核兵器製造が
推定されるとされるからだ
 
とはいえ、わたしはなぜ自らに禁じるのか、
かの別の国を名指すことを、
そこではー秘密にされているとはいえー
長年蓄積された核の潜在能力が手中にあり
しかし誰も査察に入れないため
管理の枠外にある国を
 
そんな事実構成要件の世間一般の隠し立て、
わたしの沈黙もその下に従属させたが、
これを、わたしは負担になる嘘と強制だと感じる、
これが無視されればたちまち
突きつけられる罰:
「反ユダヤ主義」の糾弾はおなじみだ
 
しかし今、比較ができないような、
独自な犯罪のわたしの国から、
何度も何度も求められて、論議され、
またもや、ただ事務的に、能弁な口元で
補償履行であると称されて、
その特性として何もかも破壊する弾頭を
一発の核兵器の存在も証明されていない場所へと、
危惧こそが証拠能力であると望めば、誘導できるような
一隻の潜水艦が、またもやイスラエルへと
提供されるべきだとされる今、
わたしは語る、語られるべきことを
 
しかし、なぜわたしはこれほど長く黙っていたのか?
なぜなら、決して消せない恥辱にまみれたわたしの出自が、
禁じるのだと考えたからだ、
この事実を、まぎれもない真実として、
わたしが恩義に思い、そうあり続けたいと願う、
イスラエルの国へ期待することを
 
なぜわたしは、今初めて語るのか、
老いぼれて、最後のインクで;
核大国イスラエルが、それでなくても危うい
世界平和を脅かすからなのか?
なぜなら、明日にはすでに遅すぎるかもしれないことは、
語られるべきであるからだ、
また、わたしたちがー充分に重荷を負うドイツ人としてー
予想できる犯罪の配達人になりうるからだ、
わたしたちの共犯同罪を、ありきたりの言い訳で
消すことなどはありえないからだ
 
そして認める;わたしはもう黙らない、
わたしは、西側の偽善に嫌気がさしているからだ;
これに加えて望みたいのは、
大勢が沈黙から自由になり、予見できる危機の責任者に
暴力の放棄を迫り、同時に国際機関により、
イスラエルの核の潜在能力とイランの核施設の妨げのない、
永続する管理を、両国政府が承認するよう根気よく要求することを
 
そうしてのみ、イスラエル人とパレスチナ人のすべてが、
さらに、狂気に占領されているこの地域で
密集し、敵対しながら生きているすべてのひとびとが、
そしてついには、わたしたちみなが助かるのだ
 
Aidez à traduire « Was gesagt werden ... »
Commentaires