Mikä on sanottava (Was gesagt werden muss)

traduction en finnois

Mikä on sanottava

Miksi vaikenen, salaan liian pitkään,
sen mikä on ilmeistä ja mitä simulaatiopeleissä
harjoitellaan, peleissä joiden lopussa me eloonjääneet
olemme parhaimmillaankin vain alaviitteitä.
 
Väitetty oikeus saada tehdä ensimmäinen hyökkäys,
jolla voisi hävittää suurisuiden alistaman Iranin kansan,
joka on painostettu rivissä hurraamaan,
ja jonka epäillään näiden suurisuiden vaikutusvallan alaisena
rakentaneen atomipommin.
 
Miksi kiellän itseäni
nimeämästä tuota toista maata nimeltä
jolla jo vuosien ajan – joskin salaa –
on ollut käytettävissään kasvava ydinteknologinen potentiaali,
kontrolloimaton, koska valvontaa ei ole sallittu?
 
Tunnen tämän asiaintilan yleisen salailun,
jonka alainen minunkin vaikenemiseni on,
kuormittavana, pakollisena valheena,
josta puhumisen rangaistus häämöttää näköpiirissä,
heti kun kieltoa vastaan rikotaan;
antisemitismistä tuomitseminen on yleisesti hyväksyttyä.
 
Nyt kuitenkin, minun maani,
jonka omaa etua tavoitelleet,
vertaansa vailla olevat rikokset
kerta kerralta nostetaan esiin keskusteltaviksi,
kylmän asiallisesti ”sovittaa” tekemisiään
toimittamalla vielä yhden sukellusveneen Israeliin
jonka erikoisuus on kaikentuhoavat taistelukärkiohjukset.
Vaikka ensimmäisenkään atomipommin olemassaoloa ei ole toteennäytetty
pelko on yhtä vahva kuin todistuksen voima
ja minä sanon sen mikä on sanottava.
 
Miksi vaikenin näin pitkään?
Koska ajattelin että syntyperäni
joka on lähtemättömästi tahrainen
kieltäisi minua lausumasta
näitä faktoja Israelin maasta totuutena,
maasta johon itsekin olen ja tulen aina olemaan sidoksissa.
 
Miksi vasta nyt sanon
ikääntyneenä, musteeni viimeisillä tipoilla
että Israelin atomimahti vaarantaa
jo valmiiksi hauraan maailmanrauhan.
Koska se on sanottava
mikä jo huomenna voi olla myöhäistä sanoa,
myös koska meistä – syyllisyyden jo valmiiksi vaivaamista saksalaisista –
voi tulla ennalta nähtävissä olevan rikoksen mahdollistajia,
missä tapauksessa meidän kanssasyyllisyytemme ei ole
millään tavallisilla tekosyillä sovitettavissa.
 
En vaikene enää,
koska olen lopen kyllästynyt lännen tekopyhyyteen
ja toivon muidenkin vapautuvan vaikenemisestaan
ja että nähtävissä olevan uhan aiheuttajat
sanoutuisivat irti väkivallasta
ja että molempien maiden hallitukset sallisivat
Israelin ydinteknologisen potentiaalin
ja Iranin ydinlaitosten
esteettömän ja pysyvän kontrollin
kansainvälisen instanssin toimesta.
 
Vain niin on mahdollista auttaa
israelilaisia, palestiinalaisia ja kaikkia ihmisiä
jotka asuvat tuolla hulluuden valtaamalla alueella
- ja loppuviimeksi myös itseämme.
 
Publié par vakuoli le Dim, 02/09/2012 - 01:27
Commentaires de l’auteur(e) :

Tässä tekstissä saksalainen kirjoittaja pohtii Saksan (natsien sotarikosten syyllistämänä) Israelille antaman sotilaallisen tuen oikeutusta ja mielekkyyttä. Tässä myös linkit kahteen eri englanninkieliseen käännökseen joiden avulla voi tutkia alkuperäistekstin eri tulkintamahdollisuuksia:
http://pulsemedia.org/2012/04/07/what-must-be-said/
http://kugelmass.wordpress.com/2012/04/10/a-legitimate-translation-of-gu...

allemand

Was gesagt werden muss

Warum schweige ich, verschweige zu lange,
was offensichtlich ist und in Planspielen
geübt wurde, an deren Ende als Überlebende
wir allenfalls Fußnoten sind.
 
Es ist das behauptete Recht auf den Erstschlag,
der das von einem Maulhelden unterjochte
und zum organisierten Jubel gelenkte
 

Plus

Commentaires