Mariah Carey - We Belong Together (traduction en arabe)

traduction en arabe

نحن ننتمي معا

انا لم أقصد ذلك
عندما قلت أنني لا أحبك
ينبغي أن أمسكتك في بشده
أنا لا ينبغي أبدا السماح لك بالرحيل
انا لم افعل شيئا
كنت غبيه
لقد كنت حمقاء
وكنت اكذب على نفسي
انا لم افهم هذا في أي وقت مضى
أن اكون بدون حبك
لم اتخيل هذا انه سيكون
اجلس هنا بجانب نفسي
 
لانه لم أكن أعرفك
لانه لم أكن أعرف نفسي
لكني أعتقد أني اعرف كل شيء
 
لم أشعر أبدا
الاحساس الذي اشعره الان
الآن أنا لااستطيع ان أسمع صوتك
أو أن تكون لي لمساتك وتقبيل شفتيك
لانه لم يكن لدي خيار
ما الذي لا استطيع ان اعطيه
لتكون لي ومستلقيا إلى جانبي
هنا
لانه عزيزي ..
 
(نحن ننتمي معا)
عندما ذهبت
لقد فقدت جزء مني
ما زال من الصعب جدا أن اصدق
(عد ، عد)
عاد عزيزي من فضلك
لانه نحن ننتمي معا
 
من الذي سأعتمد عليه
في الاوقات الصعبه
من الذين سيتحدث معي
على الهاتف
حتى شروق الشمس؟
من سيأخذ مكانك
عزيزي، لا أحد آخر
نحن ننتمي معا
 
لا أستطيع النوم ليلا
انت بعقلي طوال اليوم
بوبي ماك على الراديو
يغني لي
"إذا كنت تعتقد أنك وحيدا الآن"
انتظر لحظة
هذا عميق جدا
(عميق جدا)
أنا سأغيير المحطة
أنتقل الى الاتصال
احاول ان اللتقط المكالمه
ثم أسمع عزيزي
 
انا افكر فيك فقط
وانه كسر قلبي
أنا أحاول أن نبقى معا
ولكن انا على وشك الانهيار
أشعر كل بكل شيء خارج عن ارادتي
انا ارمي الأشياء
ابكي
احاول معرفة
اين الجحيم انا ذهبت بالخاطئ
ينعكس الألم في هذه الأغنية
ليست حتى النصف من
الذي أشعره في داخلي
انا بحاجة لك
بحاجة الى رجوعك الى حياتي .. عزيزي
(حياتي، حياتي)
 
Publié par bel77 le Ven, 20/04/2012 - 17:14
anglais

We Belong Together

Mariah Carey: Top 3
Idioms from "We Belong Together"
Commentaires