Lorsque la musique s'arrête (When the Music Dies)

traduction en français

Lorsque la musique s'arrête

Versions : #1#2
Toi, tu étais mon meilleur ami
Tu étais tout pour moi, alors ne me quitte pas
Toi, tu étais le meilleur de moi-même
Ma raison d'y croire, alors ne me quitte pas
 
Et j'ai essayé de nous maintenir la tête hors de l'eau
Mais tu étais distant, distant, distant
Maintenant à chaque seconde mon coeur laisse tomber et cela prend fin
 
Mais je veux toujours nous maintenir la tête hors de l'eau
Mais c'est fichu, fichu, fichu, fichu lorsque la musique s'arrête
Tout devient noir et blanc, et il n'y a plus de lever de soleil
Lorsque la musique s'arrête
 
Maintenant, tu n'oses même pas me regarder
Tu ne vas toujours pas me décrocher un mot
Whoah, whoah, whoah, whoah
 
Et j'ai essayé de nous maintenir la tête hors de l'eau
Mais tu étais distant, distant, distant
Maintenant à chaque seconde mon coeur laisse tomber et cela prend fin
 
Mais je veux toujours nous maintenir la tête hors de l'eau
Mais c'est fichu, fichu, fichu, fichu
Lorsque la musique s'arrête (fichu, fichu, fichu)
Tout devient froid et il n'y a plus de lever de soleil (fichu, fichu, fichu)
 
Tellement fichu que maintenant à chaque seconde mon coeur laisse tomber et cela prend fin
 
Oh.. essayé de nous maintenir la tête hors de l'eau
Mais tu étais distant, distant, distant
A chaque seconde mon coeur s'arrête
 
Mais je veux toujours nous maintenir la tête hors de l'eau
Mais c'est fichu, fichu, fichu, fichu
Lorsque la musique s'arrête
 
Publié par Effily le Sam, 14/04/2012 - 10:59
6 remerciements
Des invités ont donné 6 remerciements
anglais

When the Music Dies

Aidez à traduire « When the Music Dies »
Sabina Babayeva: Top 6
Commentaires