-
Whiskey In The Jar → traduction en persan
- •
✕
Traduction
ویسکی در خمره
همانطور که داشتم
از کوههای کرک و کری بالا میرفتم
کاپیتان فارل را دیدم
که پولهایش را میشمرد
اول تفنگ
و بعد خنجرم را آماده کردم
گفتم یا بایست و پولهایت را تحویل بده
یا ابلیس جانت را میگیرد
من تمام پولهایش را گرفتم و
پولهای خیلی قشنگی بود!!
آری من تمام پولهایش را گرفتم،
و برای مولی بخانه آوردم
او قسم خوردکه دوستم خواهد داشت
و هرگز ترکم نخواهد کرد
ولی شیطان آن زن را گرفت،
می دانی برای اینکه او براحتی مرا گول زد
موشا دارد دم ادو دم ادا مینوازد!!
برای پدرم دست بزنید
برای پدرم دست بزنید
ویسکی در خمره است
مست و خسته
به اطاق مولی رفتم
پولهایم را با خود برده بودم
و اصلا از خطر خبری نداشتم
حدود شش یا هفت قدم
کاپیتان فارل برداشت
من پریدم و تفنگ را آتش کردم
و با هردو لولش شلیک کردم
موشا دارد دم ادو دم ادا مینوازد!!
برای پدرم دست بزنید
برای پدرم دست بزنید
ویسکی در خمره است
حالا بعضی انسانها ماهیگیری
و بعضی شکار پرنده را دوست دارند
و بعضی ها دوست دارند صدای غرش گلوله توپ را بشنوند
من ، من دوست دارم بخوابم
بخصوص در اطاق مولی
ولی من اینجا در زندانم
اینجا هستم در قل و زنجیر، بله!
Merci ! ❤ | ||
remercié 7 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
art_mhz2003 | 3 années 5 mois |
orkideh | 12 années 4 jours |
Des invités ont remercié 5 fois
Publié par esther_ster 2012-03-27
✕
Aidez à traduire « Whiskey In The Jar »
Collections avec « Whiskey In The Jar »
1. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 2) |
2. | Songs About Beverages |
The Dubliners: Top 3
1. | Whiskey In The Jar |
2. | The Fields of Athenry |
3. | The Irish Rover |
Expressions idiomatiques dans « Whiskey In The Jar »
1. | Bright and early |
2. | stand and deliver |
Commentaires
The source lyrics have been updated. Please review your translation.
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
!واو
عالي بود