La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

ویسکی در خمره

همانطور که داشتم
از کوههای کرک و کری بالا میرفتم
کاپیتان فارل را دیدم
که پولهایش را میشمرد
اول تفنگ
و بعد خنجرم را آماده کردم
گفتم یا بایست و پولهایت را تحویل بده
یا ابلیس جانت را میگیرد
 
من تمام پولهایش را گرفتم و
پولهای خیلی قشنگی بود!!
آری من تمام پولهایش را گرفتم،
و برای مولی بخانه آوردم
او قسم خوردکه دوستم خواهد داشت
و هرگز ترکم نخواهد کرد
ولی شیطان آن زن را گرفت،
می دانی برای اینکه او براحتی مرا گول زد
 
موشا دارد دم ادو دم ادا مینوازد!!
برای پدرم دست بزنید
برای پدرم دست بزنید
ویسکی در خمره است
مست و خسته
به اطاق مولی رفتم
پولهایم را با خود برده بودم
و اصلا از خطر خبری نداشتم
حدود شش یا هفت قدم
کاپیتان فارل برداشت
من پریدم و تفنگ را آتش کردم
و با هردو لولش شلیک کردم
 
موشا دارد دم ادو دم ادا مینوازد!!
برای پدرم دست بزنید
برای پدرم دست بزنید
ویسکی در خمره است
 
حالا بعضی انسانها ماهیگیری
و بعضی شکار پرنده را دوست دارند
و بعضی ها دوست دارند صدای غرش گلوله توپ را بشنوند
من ، من دوست دارم بخوابم
بخصوص در اطاق مولی
ولی من اینجا در زندانم
اینجا هستم در قل و زنجیر، بله!
 
Paroles originales

Whiskey In The Jar

Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)

Aidez à traduire « Whiskey In The Jar »
Expressions idiomatiques dans « Whiskey In The Jar »
Commentaires
Diazepan MedinaDiazepan Medina
   Jeu, 22/02/2024 - 17:34

The source lyrics have been updated. Please review your translation.