Sensiz Ben Bir Hiçim (Without You I'm Nothing)

Sensiz Ben Bir Hiçim

Geri dönmekten korkmadım
Beni terk etmenden korkmadım
Hayatımın merkezisin
Uğruna kendimi feda edebileceğim öz sensin
Senin için, gülüşünü görmek için
Ne yolları giderim ben.
Hepsi de aklımda kalır
Ve hatıralar
Zihnimde toplanır

Savaşçılar hep savaşır
Ama sen sebebini de verdin
Sessizliğimi bozdun
Yazın sıcağında
Kışın soğuğunda, hiç farketmez
Yalnız değilim artık
Ben sensiz bir hiçim
Ben sensiz bir hiçim

Gayretim yoktu
Her hissettiğimde daralırdım
Beni yukarıya çektin
Beni eksiklerimle ve hatalarımla kabul ettin

İkimiz için, gülüşümü görmek için
Ne yolları gidersin sen.
Hepsi de aklımda kalır
Ve hatıralar
Zihnimde toplanır

Savaşçılar hep savaşır
Ama sen sebebini de verdin
Sessizliğimi bozdun
Yazın sıcağında
Kışın soğuğunda, hiç farketmez
Yalnız değilim artık
Ben sensiz bir hiçim
Ben sensiz bir hiçim

Sonsuza dek olur muyuz dersin
Ayrılacağımız günü görebilsem de
Yine olsa yine yapardım
Çünkü biliyorum ki
'Sonsuza dek mutlu yaşadılar' bir efsanedir sadece
Hayatımda olmandı benim hediyem
Riski göze almıştık

Savaşçılar hep savaşır
Ama sen sebebini de verdin
Sessizliğimi bozdun
Yazın sıcağında
Kışın soğuğunda, hiç farketmez
Yalnız değilim artık
Ben sensiz bir hiçim
Ben sensiz bir hiçim

Publié par dunkelheit le Jeu, 19/01/2012 - 14:39
Commentaires de l’auteur(e) :

Tabii, çeviride sorun görenlerin düzeltmesi iyi olurdu!

Original:
6 remerciements
Des invités ont donné 6 remerciements
anglais

Without You I'm Nothing

Plus de traductions de « Without You I'm Nothing »
anglais → turc - dunkelheit
3
UtilisateurPosté il y a...
Miley_Lovato4 années 3 semaines
3
Commentaires