-
Would I Lie To You? → traduction en finnois
✕
Traduction
Valehtelisinko sinulle?
Ei mitään muuta kuin rakkautta, kulta
Mm-mm-mm
Minun, minun, minun, minun, minun tyttöni (Katso silmiini)
Valehtelisinko sinulle, niin? (Valehtelisinko sinulle, kulta, valehtelisinko sinulle?)
Katso silmiini, etkö näe, että ne ovat ammollaan auki?
Valehtelisinko sinulle kulta, valehtelisinko sinulle? (Oi, niin)
Etkö tiedä, että se on totta, tyttö, ei ole ketään muuta kuin sinä
Valehtelisinko sinulle kulta, niin?
Jokainen haluaa tietää totuuden
Käsissäni on ainut todiste
Olen piilottanut sydämeni makuhuoneen oven taakse
Nyt se on auki, en jaksa enää
Kerron sinulle, kulta, et tule koskaan löytämään toista tyttöä
Tässä, minun sydämessäni (Oh-oh)
Katso silmiini, etkö näe, että ne ovat ammollaan auki?
Valehtelisinko sinulle kulta, valehtelisinko sinulle? (Oi, niin)
Etkö tiedä, että se on totta, tyttö, ei ole ketään muuta kuin sinä
Valehtelisinko sinulle kulta, niin? (Valehtelisinko sinulle?)
Jokaisella on historiansa (Historia)
Jokaisella sivulla on mysteeri (Se on mysteeri, joo)
Voit lukea päiväkirjaani, olet jokaisella rivillä
Uteliaat mielet, eivät saa koskaan tyydytystä
Kerron sinulle, kulta, et tule koskaan löytämään toista tyttöä
Tässä, minun sydämessäni (Minun sydämessäni)
Katso silmiini, etkö näe, että ne ovat ammollaan auki?
Valehtelisinko sinulle kulta, valehtelisinko sinulle? (Oi, niin)
Etkö tiedä, että se on totta, tyttö, ei ole ketään muuta kuin sinä
Valehtelisinko sinulle kulta, niin? (Valehtelisinko sinulle?)
(Valehtelisinko sinulle?) Kun haluat nähdä minut öisin ja päivisin
(Valehtelisinko?) Jos kerron olevani täällä jäädäkseni
(Valehtelisinko sinulle?) Luuletko, että annoin rakkauteni pois?
(Valehtelisinko?) Se ei ole sellaista peliä, mitä minä pelaan
Kerron sinulle, kulta, et tule koskaan löytämään toista tyttöä
Tässä, minun sydämessäni (Minun sydämessäni) Whoo
Katso silmiini, etkö näe, että ne ovat ammollaan auki?
Valehtelisinko sinulle kulta, valehtelisinko sinulle? (Oi, niin)
Etkö tiedä, että se on totta, tyttö, ei ole ketään muuta kuin sinä
Valehtelisinko sinulle kulta, niin? (Valehtelisinko sinulle?)
(Valehtelisinko sinulle kulta?)
Katso silmiini, etkö näe, että ne ovat ammollaan auki?
Valehtelisinko sinulle kulta, valehtelisinko sinulle? (Oi, niin)
Etkö tiedä, että se on totta, tyttö, ei ole ketään muuta kuin sinä
Valehtelisinko sinulle kulta, niin? (Valehtelisinko sinulle?)
(Älä viitsi, älä viitsi, älä viitsi, tule ja suutele minua kulta)
(Katso silmiini)
(Valehtelisinko sinulle, kulta, valehtelisinko sinulle?)
En valehtelisi sinulle, kulta, ei ole ketään muuta kuin sinä
✕
Collections avec « Would I Lie To You? »
1. | Various - The Best Love... Ever! (2008) |
2. | Number One Hits in Germany (1993) |
3. | Bravo Hits Vol. 3 [Year: 1993] |
Charles & Eddie: Top 3
1. | Would I Lie To You? |
2. | Wounded Bird |
3. | 24-7-365 |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Nom : Ems
Rôle : Maître
Contribution : 491 traductions, 55 chansons, 811 remerciements, a répondu à 116 demandes 42 membres aidés, 13 chansons transcrites, a expliqué 3 expressions, a laissé 6 commentaires
Langues : maternelle finnois, courant anglais, finnois, intermédiaire allemand, débutant suédois, estonien, italien