-
Я верю → traduction en polonais
- •
Wierzę
Merci ! ❤ | ||
remercié 4 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
Azalia | 6 années 8 mois |
Invité·e | 11 années 3 semaines |
1. | Воины света (Voiny sveta) |
2. | Капитал (Kapital) |
3. | Воїни світла (Voyiny svitla) |
Podoba mi się to tłumaczenie, chociaż za słabo rozumiem rosyjski, żeby wyskakiwać tu z ocenami. Tylko coś z ostatnią linijką jest nie tak: on wierzy w Jah, ale dalej w miłość i w dobro, prawda? W każdym razie zaciekawił mnie ten piosenkarz; nie znałam go wcześniej. Dzięki!
Dzięki! :) To bardzo ciekawy człowiek, Białorusin śpiewający po białorusku (tu akurat po rosyjsku), co jest pewnym ewenementem, ale głównie za granicą (mieszka w Rosji), bo jego twórczość jest źle widziana w ojczyźnie. Ma chyba jakiś wyrok - właśnie za twórczość, obrazę prezydenta czy coś takiego. Kolega trochę przesadził z oceną - 1 gwiazdka jest równoznaczna z przekładem maszynowym i "jest niegodna publikacji w LT". Dziś ocenę, zwłaszcza tak niską, należałoby uzasadnić, wcześniej były trochę inne zasady na LT...
Miałaś rację z końcówką, ale w oryginalnym tekście brak jednego refrenu, w którym są najpierw takie słowa, jak napisałem, w drugim powtórzeniu dopiero odmienne.
Ja człowieka do tej pory nie kojarzyłam, ale moje zainteresowania skupiają się raczej na krajach zachodniej części Morza Śródziemnego, więc nie śledzę tego, co się dzieje (muzycznie) tuż za naszymi granicami, natomiast mój małżonek owszem, zna i ceni tego piosenkarza. Od polityki raczej się dystansuję, więc nie będę odnosić się do wyroku na lidera grupy, o której rozmawiamy, ale "wyrok" na Ciebie był zdecydowanie zbyt surowy, moim zdaniem niesprawiedliwy. Cóż, prawo ponoć nie działa wstecz (hmmm), więc pewnie nie warto się o to kłócić, ale faktycznie teraz taka ocena bez uzasadnienia by raczej nie przeszła. Pozdrawiam.
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
Niestety marnie :(