Rain's Hands (Yağmurun Elleri )

traduction en anglais

Rain's Hands

Versions : #1#2
Even a little glance of yours would unlock me easily
If I was locked tightly
Just like clasped fingers
 
You would make me bloom
The first rose with one mysterious touch of yours
Just like in Spring
 
Nobody - not even the rain
Has got such small hands as yours
 
Your eyes have got a voice deeper than all roses
Your nervous vulnerability cannot be handled
In every breath of yours is eternity and death
 
Publié par inciska le Sam, 09/07/2011 - 13:53
3 remerciements
Des invités ont donné 3 remerciements
turc

Yağmurun Elleri

Küçücük bir bakışın çözer beni kolayca
Kenetlenmiş parmaklar gibi
Sımsıkı kapanmış olsam
 
Yaprak yaprak açtırırsın
İlk yaz nasıl açtırırsa
İlk gülünü gizem dolu hünerli bir dokunuşla
 

Plus

Plus de traductions de « Yağmurun Elleri  »
turc → anglais - inciska
Commentaires