Rain's Hands

turc

Yağmurun Elleri

 

Küçücük bir bakışın çözer beni kolayca
Kenetlenmiş parmaklar gibi
Sımsıkı kapanmış olsam

Yaprak yaprak açtırırsın
İlk yaz nasıl açtırırsa
İlk gülünü gizem dolu hünerli bir dokunuşla

Hiç kimsenin yağmurun bile
Böyle küçük elleri yoktur

Bütün güllerden derin bir sesi var gözlerinin
Başedilmez o gergin kırılganlığınla senin
Her solukta sonsuzluk ve ölüm

 Essayer d'aligner
anglais

Rain's Hands

Versions : #1#2

Even a little glance of yours would unlock me easily
If I was locked tightly
Just like clasped fingers

You would make me bloom
The first rose with one mysterious touch of yours
Just like in Spring

Nobody - not even the rain
Has got such small hands as yours

Your eyes have got a voice deeper than all roses
Your nervous vulnerability cannot be handled
In every breath of yours is eternity and death

Publié par inciska le Sam, 09/07/2011 - 13:53
3 remerciements
Des invités ont remercié 3 fois
0
Note : Aucun(e)
Plus de traductions de « Yağmurun Elleri  »
turc → anglais - inciska
0
Commentaires