-
Yağmurun Elleri → traduction en anglais
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Yağmurun Elleri
Küçücük bir bakışın çözer beni kolayca
Kenetlenmiş parmaklar gibi
Sımsıkı kapanmış olsam
Yaprak yaprak açtırırsın
İlk yaz nasıl açtırırsa
İlk gülünü gizem dolu hünerli bir dokunuşla
Hiç kimsenin yağmurun bile
Böyle küçük elleri yoktur
Bütün güllerden derin bir sesi var gözlerinin
Başedilmez o gergin kırılganlığınla senin
Her solukta sonsuzluk ve ölüm
Publié par rere99 2010-06-02
Dernière modification par Miley_Lovato 2022-02-09
Traduction
Rain's Hands
Even a little glance of yours would unlock me easily
If I was locked tightly
Just like clasped fingers
You would make me bloom
The first rose with one mysterious touch of yours
Just like in Spring
Nobody - not even the rain
Has got such small hands as yours
Your eyes have got a voice deeper than all roses
Your nervous vulnerability cannot be handled
In every breath of yours is eternity and death
Merci ! ❤ | ||
remercié 4 fois |
Détails des remerciements :
Des invités ont remercié 4 fois
Publié par inciska 2011-07-09
Emre Aydın: Top 3
1. | Hoşça kal |
2. | Duymak istiyorum |
3. | Belki bir gün özlersin |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !