В твоих глазах

anglais

In Your Eyes

In your eyes…

Did you know
That I would be all right
If I had you by my side
Do you know
If I got you in my life
In you I would confide
Something about your love
Something about your love
Something about your love

Cause it's in your eyes
And I feel like I've been waiting
A thousand nights for you, for you
Baby you can't hide and I know you feel the same
It's in your eyes, it's in your eyes, in your eyes…
Gonna gonna get u I don't care, I don't care whatever
Baby you're the one that I want, that I want forever

Did you think
That it would come to this, I'd give in
To everything that you desire
Cause I know that we were meant to be
It's destiny
Only with you I feel alive
Something about your love
Something about your love
Something about your love
Cause it's in your eyes
And I feel like I've been waiting
A thousand nights for you, for you
Baby you can't hide and I know you feel the same
It's in your eyes, it's in your eyes, in your eyes

Gonna gonna get u I don't care, I don't care whatever
Baby you're the one that I want, that I want forever
When you look at me I can see we were meant together
Gotta gotta get you cause I konw that it's now or never

Cause it's in your eyes
And I feel like I've been waiting
A thousand nights for you, for you
Baby you can't hide and I know you feel the same
It's in your eyes, it's in your eyes, in your eyes

Cause it's in your eyes
And I feel like I've been waiting
A thousand nights for you, for you
Baby you can't hide and I know you feel the same
It's in your eyes, it's in your eyes, in your eyes.

Voir la vidéo
Try to align
russe

В твоих глазах

Знала ли ты,
Что у меня все будет в порядке,
Если ты будешь рядом?
Знаешь ли ты,
Если бы ты была частью моей жизни,
Я бы тебе доверял…
Что-то в твоей любви,
Что-то в твоей любви…
Что-то в твоей любви…

Потому что это в твоих глазах.
И такое чувство, что я ждал
Тысячи ночей тебя, тебя…
Малыш, ты не можешь скрывать, и я знаю, что ты чувствуешь то же.
Всё в твоих глазах, в твоих глазах, в твоих глазах.
Ты будешь моей,мне всё равно, мне всё равно, что бы ни было…
Малышка, ты единственная, кого хочу, кого хочу навсегда....

Думала ли ты,
Куда это приведёт, поспорю
На что угодно, что ты этого желала…
Потому что знаю, что мы….
Предназначены друг другу судьбой,
Только с тобой я живу.
Что-то в твоей любви,
Что-то в твоей любви…
Что-то в твоей любви…

Потому что это в твоих глазах.
И такое чувство, что я ждал
Тысячи ночей тебя, тебя…
Малыш, ты не можешь скрывать, и я знаю, что чувствуешь то же.
Всё в твоих глазах, в твоих глазах, в твоих глазах.
Ты будешь моей, мне всё равно, мне всё равно, что бы ни было…
Малышка, ты единственная, кого хочу, кого хочу навсегда.
Когда ты смотришь на меня,
Понимаю, мы предназначены друг другу.
Ты будешь моей,
Потому что знаю, сейчас или никогда.....

Потому что это в твоих глазах.
И такое чувство, что я ждал
Тысячи ночей тебя, тебя…
Малыш, ты не можешь скрывать, и я знаю, что чувствуешь то же.
Всё в твоих глазах, в твоих глазах в твоих глазах

Publié par Natoska le Lun, 23/04/2012 - 17:07
8 remerciements
Guests thanked 8 times
0
Note : Aucun(e)
Plus de traductions de "In Your Eyes"
anglais → russe - Natoska
0
Aidez à traduire "In Your Eyes"
Commentaires