-
Zabluda → traduction en russe
✕
Traduction
Заблуждение
Луна в знаке скорпиона :
это её время.
Все после неё были копиями
бесцветными и немыми.
Когда представлю себе на миг её образ
- ужасаюсь.
Во взглядах ищу очертания,
похожие на её облик.
Разумом против сердца борюсь,
но в конце концов
сердце проделывает тот же трюк :
И я вырываюсь... *
И брожу
по тропинкам давно минувших дней.
Это была магия,шелк в "сборках"
на её груди.
Припев :
А перед людьми...
я скрываюсь и не говорю об этом,
ведь как им объяснить,
что хоть ты и чужая ---но все же моя,
что по прежнему лелею в душе то же заблуждение.**
Могла всегда плясать и кружиться-
такая дерзкая и молодая.
Её дни начинались лишь тогда ,
когда сумерки правили.
И безмолвие находит себе дорогу
в серебряной ночи.
И брожу
по тем местам , где она была моей.
Но подкрадывается утро
и отнимает всякую надежду,
когда я просыпаюсь.
А перед людьми...
я скрываюсь и не говорю об этом,
ведь как им объяснить,
что хоть ты и чужая ---но все же моя,
что по прежнему лелею в душе то же заблуждение.
И хотя чужая ---но моя!
И хотя чужая---но моя!
Каждый день раскрашиваю печальными нотами,
Каждая мечта пересекается с жизнью ---
И тогда ты здесь и я схожу с ума...
Припев :
А перед людьми...
я скрываюсь и не говорю об этом,
ведь как им объяснить,
что хоть ты и чужая ---но все же моя,
что по прежнему лелею в душе то же заблуждение.
Merci ! ❤ | ||
remercié 60 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
Таня Колпашникова | 2 années 11 mois |
Beloconi | 4 années 2 mois |
augustsson | 7 années 2 mois |
Rostelecom | 8 années 10 mois |
barsiscev | 9 années 6 mois |
san79 | 9 années 6 mois |
Des invités ont remercié 54 fois
Publié par Natoska 2014-10-05
Dernière modification par Natoska 2014-10-12
Commentaires de l’auteur·e :
* думаю, что здесь подразумевается : вырываюсь из реальности и погружаюсь в мечты !
**или еще вариант : питаюсь теми же заблуждениями.
✕
Željko Joksimović: Top 3
1. | Lane moje |
2. | Nije ljubav stvar |
3. | Ljubavi |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Хто ми з тобою в цьому світі...
Nom : Natalia/Наталия
Rôle : Éditeur
Contribution : 1462 traductions, 10 translittérations, 612 chansons, 6 collections, 17658 remerciements, a répondu à 106 demandes 55 membres aidés, 8 chansons transcrites, a ajouté 26 expressions, a expliqué 30 expressions, a laissé 1442 commentaires
Langues : maternelle russe, courant ukrainien, intermédiaire anglais, bosnien, serbe, croate
© Natoska