La fête des sorcières

roumain

Ziua vrăjitoarelor

Într-o zi de joi, că așa-i la noi, seara se lăsa fără folos.
Parcă nu-i așa, și e altceva, norii se lăsau până jos.
Frunzele foșneau, câinii toți urlau, că se arătau vârcolaci.
Iată ielele, vrajitoarele,ursitoarele și un vraci.

Azi e ziua lor, ziua ielelor, vrăjitoarelor, până-n zori,
Iată se pornesc și se sfătuiesc, oalele pocnesc cu licori,
Boabe și furnici, ierburi și urzici, tot ce e aici - mâna lor,
Dragoste și vis, iad și paradis, în palmă ți-au scris soarta ta.

Ooo, ai un mare noroc!
Ooo, ghinioane deloc!
Tot ce vezi să nu crezi că așa ți-e soarta,
Poți să-ntrebi, dacă vrei, vrăjitoarele!

Azi e ziua lor, ziua ielelor, vrăjitoarelor, până-n zori,
Iată se pornesc și se sfătuiesc, oalele pocnesc cu licori,
Boabe și furnici, ierburi și urzici, tot ce e aici - mâna lor,
Dragoste și vis, iad și paradis, în palmă ți-au scris soarta ta.

Ooo, ai un mare noroc!
Ooo, ghinioane deloc!
Tot ce vezi să nu crezi că așa ți-e soarta,
Poți să-ntrebi, dacă vrei, vrăjitoarele!
Vrăjitoarele!
Vrăjitoarele!

Voir la vidéo
 Essayer d'aligner
français

La fête des sorcières

Un jeudi, ça se passe comme ça ici, le soir tombait en vain.
Quelque chose semblait différent, les nuages descendaient très bas.
Les feuilles frémissaient, tous les chiens hurlaient car des loups garous se montraient.
Les voilà, les méchantes fées, les sorcières, les marraines et un rebouteux.

Aujourd’hui c’est la fête des méchantes fées, des sorcières, jusqu’à l’aube,
Elles se mettent en marche et tiennent conseil, les marmites débordent de potions,
Baies et fourmis, herbes et orties, tout ce qui est ici – c'est entre leurs mains,
Amour et rêve, enfer et paradis, sur ta paume elles ont écrit ton destin.

Ooo, t'as beaucoup de chance !
Ooo, tu n'as pas la poisse !
Ne pense pas que tout ce que tu vois c’est ta destinée,
Si tu veux tu peux le leur demander, aux sorcières !

Aujourd’hui c’est la fête des méchantes fées, des sorcières, jusqu’à l’aube,
Elles se mettent en marche et tiennent conseil, les marmites débordent de potions,
Baies et fourmis, herbes et orties, tout ce qui est ici – c'est entre leurs mains,
Amour et rêve, enfer et paradis, dans la paume elles t'ont écrit le destin.

Ooo, t'as beaucoup de chance !
Ooo, tu n'as pas la poisse !
Ne pense pas que tout ce que tu vois c’est ta destinée,
Si tu veux tu peux le leur demander, aux sorcières !
Les sorcières!
Les sorcières!

Publié par Nora_D le Mer, 05/09/2012 - 16:02
1 remerciement
Utilisateur Il y a
Calusarul1 année 27 semaines
0
Note : Aucun(e)
Plus de traductions de « Ziua vrăjitoarelor »
roumain → français - Nora_D
0
Commentaires
    septembre 13th, 2012

Salut Nora, ça faisait longtemps Smile

et un guérisseur -> c'est plutôt positif comme appelation, par rapport aux autres. Peut-être "rebouteux" par exemple ?
dans la paume elles t'ont écrit le destin -> peut-être "sur ta paume elles ont écrit le/ton destin" ?
tout ce qui est ici – leur main -> j'ai du mal à comprendre ce que ça veut dire. Tout leur obéit ? Tout leur appartient ?

Nora_D     septembre 14th, 2012

Salut, long time no see Laughing out loud

J'ai fait les corrections; quant à "leur main", j'ai traduit littéralement. Je ne suis pas 100% sûre, mais je dirais que le sens est "tout ce qui est ici c'est leur oeuvre" - it's their doing.

    septembre 14th, 2012

un peu loufoque, mais sympa Smile

Nora_D     septembre 14th, 2012

Oui, ça me fait penser aux légendes roumaines Smile