La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Zivis u oblacima

Ukrascu te jednog dana
iz tvog tako lijepog stana
odvescu te u svoj skromni dom
Ni bogatstvo, ni srecu
ja ti nuditi necu,
ali jubav ces nac' u srcu mom.
 
Povescu te putem svojim
da poljupce s tobom brojim,
da ti vatre svoga srca dam,
ako ti neces njih, ako ti ne zelis to
i dalje ja cu biti sam.
 
Ti zivis u oblacima mala,
i do tebe ne dopire moj glas,
ljubav jos nikom nisi dala
i ne slutis kakva sreca ceka nas.
 
Ti zivis u oblacima bijelim,
dodji blize da cujes pjesmu tu,
s tobom bih zelio da dijelim
one male radosti u snu,
one male radosti u snu.
 
Traduction

你住在云端

总有一天我要把你偷走
从你如此美丽的公寓里
把你带到我的寒舍中
既没有财富也没有幸运
我什么也给不了你
但是你将在我的心里发现爱情
 
我要带着你兜风
数着吻你
给你我心中的热火
如果你不要,如果你不想
那我还得继续寂寞
 
你住在云端
我的声音传不到你那里
你还没有给过谁爱情
你不知道我们在一起会有多幸运
 
你住在云端
走近一些吧,听听那首歌
我愿和你分享
梦中的那些小快乐
梦中的那些小快乐
 
Commentaires