Anila Mimani - E ta dishë sa shumë të dua (सर्बियाई में अनुवाद)

अलबेनियाई

E ta dishë sa shumë të dua

 
Çdo mëngjes kur diellin shoh,
ty të mendoj.
Ti se di pa ty i dashur,
jo nuk jetoj.
 
Sonte të kërkoj -- ku je?
Prapë të vetme mos më le
Në këtë ëndërr që s'mbaron, dhe më mundon.
 
E ta dish sa shumë të dua
Do të rije veç me mua.
Dua të ndjej buzët e tua
Fjalët që vetëm ti mi thua.
 
I hap sytë dhe them me vetë,
Drita je ti.
Nuk e dua këtë jetë
Pa dashuri.
 
Balkaneuro द्वारा मंगल, 02/12/2008 - 15:21 को जमा किया गया
Align paragraphs
सर्बियाई में अनुवाद

Кад би знао колико те волим

संस्करण: #1#2#3
Сваког јутра када видим сунце,
помислим на тебе.
ти и не знаш да без тебе, љубави,
не, ја не живим.
 
Вечерас те тражим - где си?
Не остављај ме саму поново
У овом сну без краја, који мучи.
 
Кад би знао колико те волим
Остао би са мном.
Волела бих да осетим твоје усне
И речи, које ћеш само мени рећи.
 
Отварам очи и говорим себи
да ти си моје светло.
Не желим овај живот
без љубави.
 
Jesenjin द्वारा गुरु, 28/06/2012 - 23:44 को जमा किया गया
5
Your rating: कोई नहीं औसत: 5 (3 votes)
See also
कमेन्ट