LACCO TOWER - Koi (恋) (अंग्रेज़ी में अनुवाद)

अंग्रेज़ी में अनुवाद

Romance

Tell me why it seems
like I'll end up crying like this
Is it because of the silver ring
that I clutch firmly within my hand?
 
Even though we've been living for quite a while,
I'm still like this -
My nose is flat and my face is round,
just like a regular woman's
 
I wonder if you won't tell me
if it makes you happy...
Will you just nod?
 
Romance now changes to true love,
enveloping me in smiling words
Goodbyes won't be necessary anymore,
not until these hands turn cold
Our memories, with dozens of colors,
paint the path we've walked together
 
Tell me why is it
that you make me suffer like this
Is it only because your right palm
it touching the back of my left hand?
 
You, whom I've saddened,
whom I've made cry sometimes
and who worries about me despite that,
suddenly put the ring on your finger
because you were overjoyed
 
Even if, let's say, I loved you and loved you
and, at the end,
my memories started to fade,
 
I'll never forget our shoulders next to one another
nor anything that is etched onto this small heart
 
Romance now changes to true love,
enveloping me in smiling words
Goodbyes won't be necessary anymore,
not until these hands turn cold
Our memories, with hundreds of colors,
paint the path we've walked together
 
I hope this was helpful! Any corrections are truly appreciated.
These translations are made with love and care, so it'd be great if you credited me whenever you repost them somewhere else!
Rezz द्वारा बुध, 14/02/2018 - 03:08 को जमा किया गया
लेखक के कमेन्ट:

Keisuke + Jet = death

"Koi (恋)" के अन्य अनुवाद
अंग्रेज़ीRezz
See also
कमेन्ट