And if you didn’t exist

Francuski

Et Si Tu N'existais Pas

 

Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais
Pour traîner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas
J'essaierais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naître les couleurs du jour
Et qui n'en revient pas

Et si tu n'existais pas
Dis-moi pour qui j'existerais
Des passantes endormies dans mes bras
Que je n'aimerais jamais
Et si tu n'existais pas
Je ne serais qu'un point de plus
Dans ce monde qui vient et qui va
Je me sentirais perdu
J'aurais besoin de toi

Et si tu n'existais pas
Dis-moi comment j'existerais
Je pourrais faire semblant d'être moi
Mais je ne serais pas vrai
Et si tu n'existais pas
Je crois que je l'aurais trouvé
Le secret de la vie, le pourquoi
Simplement pour te créer
Et pour te regarder

Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais
Pour traîner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas
J'essaierais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naître les couleurs du jour
Et qui n'en revient pas

See video
 Pokušajte poravnati
Engleski

And if you didn’t exist

Versions: #1#2#3#4#5#6#7

And if you didn’t exist
Tell me why should I exist
For living in a world without you
Without hope and regrets
And if you didn’t exist
I would try to invent love
Like a painter who sees under his fingers
The day’s colours, borne
And that aren’t coming back.

And if you didn’t exist
Tell me why should I exist
Passers-by asleep in my arms
That I won’t never love
And if you didn’t exist
I would be nothing more than one more dot
In this world that comes and goes
I would feel lost
I would need you.

And if you didn’t exist
Tell me how could I exist
I could make a semblance of me
But I wouldn’t be true
I think that I have found it
The secret of life, the “why”
Just for believing you
And for seeing you.

And if you didn’t exist
Tell me why should I exist
For living in a world without you
Without hope and regrets
And if you didn’t exist
I would try to invent love
Like a painter who sees under his fingers
The day’s colours, borne
And that aren’t coming back.

Postavljeno od Layla u Sri, 03/12/2008 - 13:52
zahvaljeno 69 puta
KorisnikTime ago
Lolwah Alenazi2 godine 21 tjedan
Guests thanked 68 times
2
Vaš glas: Nema Prosjek: 2 (4 votes)
Više prijevoda od "Et Si Tu N'existais Pas"
Francuski → Engleski - Layla
2
KorisnikObjavljeno prije
petitbalperdu2 godine 25 tjedana
1
LeonaCro2 godine 50 tjedana
5
kaninsien3 godine 13 tjedana
1
mbg3 godine 28 tjedana
1
Komentari