Los prostíbulos (traducción libre)

Grčki

Ta Ladadika (Τα Λαδάδικα)

Σε συζητάν δίχως γιατί και όχι άδικα
όπως κοιμάσαι στα στενά παλιά λαδάδικα
έγινες φήμη και γι αυτό δε φυλακίζεσαι
ζεις στο σκοτάδι παστρικά μα δεν ορκίζεσαι

Λάμπεις στα κόκκινα σατέν που σε τυλίγουνε
άσπροι και σέρτικοι καπνοί σε καταπίνουνε
σε καλντερίμια ξενυχτάς υγρά λιθόστρωτα
στου πληρωμένου παραδείσου την αυλόπορτα

Τόσα δίνω πόσα θες
στα λαδάδικα πουλάν αυτό που θες
κάθε κάμαρα κελί
με βαριά παλικαρίσια αναπνοή

Μύριες χαμένες μοναξιές με σένα σμίγανε
φεύγαν καράβια μα πριν φύγουν σου σφυρίζανε
πόσα παιδιά ήρθαν να βρουν το αντριλίκι τους
και σου ακουμπήσανε δειλά το χαρτζηλίκι τους

Τόσα δίνω πόσα θες
στα λαδάδικα πουλάν αυτό που θες
κάθε κάμαρα κελί
με βαριά παλικαρίσια αναπνοή

See video
Try to align
Španjolski

Los prostíbulos (traducción libre)

Te murmuran sin por que y no injustamente
Como duermes en los estrechos viejos prostíbulos
Conseguiste fama y por eso no te detienes
Vives en la oscuridad con inmoralidad pero no jures

Brillas en los satinados rojos que te enrollan
Blancos y enemigos tabacos te tragan
Trasnochas en pasillos y calles de piedra húmedas
En la porta pagada del paraíso

Doy tantos, cuantos quieres
En los prostíbulos venden lo que quieres
Cada habitación (es) celda
Con pesada valiente respiración

Miles soledades perdidas reunían contigo
Se fueron barcos pero antes de salir silban par tí
Cuantos hijos vinieron para encontrar su virilidad
Y te dieron con cobardía su dinero

Doy tantos, cuantos quieres
En los prostíbulos venden lo que quieres
Cada habitación (es) celda
Con pesada valiente respiración
Doy tantos, cuantos quieres
En los prostíbulos venden lo que quieres
Cada habitación (es) celda
Con pesada valiente respiración

zahvaljeno 3 puta
0
Vaš glas: Nema

Komentari