At the masked ball

Talijanski

Al ballo mascherato

Cristo drogato da troppe sconfitte
cede alla complicità
di Nobel che gli espone la praticità
di un'eventuale premio della bontà.
Maria ignorata da un Edipo ormai scaltro
mima una sua nostalgia di natività,
io con la mia bomba porto la novità,
la bomba che debutta in società,
al ballo mascherato della celebrità.

Dante alla porta di Paolo e Francesca
spia chi fa meglio di lui:
lì dietro si racconta un amore normale,
ma lui saprà poi renderlo tanto geniale.
E il viaggio all'inferno ora fallo da solo
con l'ultima invidia lasciata là sotto un lenzuolo,
sorpresa sulla porta d'una felicità
la bomba ha risparmiato la normalità,
al ballo mascherato della celebrità.

La bomba non ha una natura gentile
ma spinta da imparzialità
sconvolge l'improbabile intimità
di un'apparente statua della Pietà.
Grimilde di Manhattan, statua della Libertà,
adesso non ha più rivali la tua vanità
E il gioco dello specchio non si ripeterà
"Sono più bella io o la statua della Pietà?"
dopo il ballo mascherato della celebrità.

Nelson strappato al suo carnevale
rincorre la sua identità
e cerca la sua maschera, l'orgoglio, lo stile,
impegnati sempre a vincere e mai a morire.
Poi dalla feluca ormai a brandelli
tenta di estrarre il coniglio della sua Trafalgar
e nella sua agonia, sparsa di qua, di là,
implora una Sant'Elena anche in comproprietà,
al ballo mascherato della celebrità.

Mio padre pretende aspirina ed affetto
e inciampa nella sua autorità,
affida a una vestaglia il suo ultimo ruolo
ma lui esplode dopo, prima il suo decoro.
Mia madre si approva in frantumi di specchio,
dovrebbe accettare la bomba con serenità,
il martirio è il suo mestiere, la sua vanità,
ma ora accetta di morire soltanto a metà,
la sua parte ancora viva le fa tanta pietà,
al ballo mascherato della celebrità.

Qualcuno ha lasciato la luna nel bagno
accesa soltanto a metà
quel poco che mi basta per contare i caduti,
stupirmi della loro fragilità,
e adesso puoi togliermi i piedi dal collo,
amico che m'hai insegnato il "come si fa",
seno ti porto indietro di qualche minuto
ti metto a conversare, ti ci metto seduto
tra Nelson e la statua della Pietà,
al ballo mascherato della celebrità.

Try to align
Engleski

At the masked ball

Christ addict too many defeats
yield to the complicity
That exposes the Nobel of a convenience
Any of Award of Excellence.

Maria now ignored by a wily Oedipus
mimics a nostalgia for her birthday,
I bring the bomb with my novelty,
That he made the bomb His debut in society,
the masked ball of the celebrity.

At the door of Dante's Paolo and Francesca
spy who does it better Than him:
tells you there behind a normal love
But he will then make it so brilliant.

And the journey hell now do it yourself
with envy last left it there under a sheet,
surprise at the door of happiness
Spared the bomb has the normal,
the masked ball of the celebrity.

The bomb has a gentle nature
But driven by fairness
disrupts the intimacy Improbable
an Apparent statue of the Pieta.

Grimilde of Manhattan, the Statue of Liberty,
No Longer Rivals now your vanity
and the game of mirrors will not be repeated
"I am more beautiful, or the statue of the Pieta"
after the masked ball of the celebrity.

Nelson ripped from His carnival
His identity chases
and looks for His mask, pride, style,
committed to always win and never die.

Then hat by now in tatters
try to pull the rabbit of His Trafalgar
and in His agony, sprinkled here and there,
Also begs Jointly owned St. Helena,
at the masked ball of the celebrity.

My father claims aspirin and affection
and stumbles in His authority,
relies on a dressing gown her latest role
But after he explodes, before the decoration.

My mother approves of shattered mirror,
Should she accept with serenity the bomb,
martyrdom is her job, her vanity,
But Now Accepts only to die half
ITS share is still alive Makes Such pity,
at the masked ball of the celebrity.

Someone left the moon in the bathroom
Turned on only half
The Little That I need to count the dead,
Their fragility of amaze me,
and you can now remove my foot from my neck
friend who Taught me the "how to"
if not, I'll take you back a Few Minutes
I'll put you in conversation, you sit up there
Between Nelson and the statue of the Pieta,
at the masked ball of the celebrity.

Postavljeno od tangoitalia on Sri, 20/10/2010 - 04:38
Autorovi komentari:

Watch the video, listen to the song, read the lyrics and the comments at: http://tangoitalia.com/fabrizio_de_andre/al_ballo_mascherato.html

0
Vaš glas: Nema
Više prijevoda od "Al ballo mascherato"
Talijanski → Engleski - tangoitalia
0
Komentari