bana neyi ver

Turski

bana neyi ver

 

bana neyi ver ve sark? soyleGive me ney(reed flute) and sing
bana neyi ver ve sark? soyle, cunku sark? varl?g?n/sonsuzlugun s?rr?d?r
ve neyin inlemeleri varl?k sona erdiginde bile devam eder

sen hic saraylar yerine benim gibi orman? evin sayd?n m??
sen hic dereler boyunca yuruyup kayalara t?rmand?n m??

sen hic ?t?rlara burunup nurla kuruland?n m??
sen hic tan vaktinde havadan kadehlerle sarap ictin mi?

bana neyi ver ve sark? soyle, cunku sark? en iyi ibadettir
ve neyin inlemeleri hayat sona erdiginde bile devam eder

sen hic ikindi vakti benim gibi asmalar?n aras?nda oturdun mu
dallar alt?n avizeler gibi sarkarken?

sen hic geceleyin otlar? yatak tutup ustune gokyuzunu ortundun mu
gelecegi umursamadan, gecmisi hat?rlamadan?

bana neyi ver ve sark? soyle, cunku sark? gonullerin dengesidir
ve neyin inlemeleri butun gunahlar tukendiginde bile devam eder

bana neyi ver ve sark? soyle, derdi devay? unut
cunku insanlar suyla yaz?lm?s sat?rlardan baska bir sey degildir

Try to align
Engleski

bana neyi ver

Versions: #1#2

give me the flute and sing

give me the flute and sing, for song is the secret of existence/eternity
and the wailing of the flute remains even after the end of existence

have you taken the forest like me, rather than palaces, to be your home?
have you followed down creeks and climbed up rocks?

have you bathed in fragrance and dried up yourself with light?
have you drunk wine early in the morning from goblets of ether?

give me the flute and sing, for song is the best prayer
and the wailing of the flute remains even after life ends

have you sat like me at dusk among grapevines
while their clusters hang like chandeliers of gold?

have you made the grass your bed at night and wrapped yourself with the sky
without caring the future and forgetting the past?

give me the flute and sing, for song is the balance of hearts
and the wailing of the flute remains even after all sins end

give me the flute and sing and forget about trouble and relief,
for people are lines written but with water

Postavljeno od ilkin on Pet, 01/01/2010 - 00:00
0
Vaš glas: Nema
Više prijevoda od "bana neyi ver"
Turski → Engleski - ilkin
0
Komentari