Souviens-toi un peu de moi ainsi

Turski

Beni Biraz Böyle Hatırla

Dağılmış eşyalar dört bir yana
Sessizliğimiz uykusuzluktan değil
Toplasan iki kişi eder miyiz hala
Beni biraz böyle hatırla

Biliyorum birkaç kere açılmaz hiçbir bavul
Biliyorum çalışmaz saatler geri
Bu ev, ev değil artık
Biliyorum çok üzgünüm
Karşımdasın ama bak yoksun burada

Hatırlaa kaybettiğin herşey gibi
Yalancı bir korkak belki
Böyle hatırla
Sarılıp kendine sıkıca
Bu hayat benim değil de
Beni biraz da böyle hatırla

See video
 Pokušajte poravnati
Francuski

Souviens-toi un peu de moi ainsi

Nos affaires sont éparpillées dans tous les coins
L'insomnie n'est pas la cause de notre silence
Si tu nous rassembles, est-ce qu'on équivaut encore à deux personnes
Souviens-toi un peu de moi ainsi

Je sais que quelques fois aucune valise ne peut s'ouvrir
Je sais que les montres ne peuvent pas marcher dans l'autre sens
Cette maison n'est plus une maison
Je sais que je suis très triste
Tu es en face de moi, mais regarde, tu n'es pas là

Souviens-toi, comme tout ce que tu as perdu
Peut-être un lâche menteur
Souviens-toi de moi ainsi
Et accroche-toi bien
Et dis "cette vie n'est pas la mienne"
Souviens-toi un peu de moi ainsi

Postavljeno od purplelunacy u Čet, 05/07/2012 - 22:21
zahvaljeno 8 puta
KorisnikTime ago
shyla25 tjedana 1 dan
Guests thanked 7 times
5
Vaš glas: Nema Prosjek: 5 (1 glas)
KorisnikObjavljeno prije
shyla2 godine 2 tjedna
5
Komentari