Crepuscular loneliness

Cape Verdean

Crepuscular solidão

Vento di mar
Traze'm um cretcheu
Ness detardinha
Di ceu nublado

Um tchuva d'amor
Pode faze flori
Um coraçon
Quemode di paixon

Na patamar
Dum vida singela
Un incontra
Dona Felicidade

Nem um olhar
Un incontra
Num multidão
Tão solitaria

Ja tem gente
Gente até demás
Q'tita sofre
Na solidão

Ja tem gente
Q'ta quase ta morre
Na luz cadente
Dum crepusculo

See video
Try to align
Engleski

Crepuscular loneliness

Wind coming from the sea,
bring to me some happiness
in this cloudy
afternoon.

A love shower
to make flowering
a heart
that suffers for passion.

In the situation
of a humble life,
I contemplate
the Lady Happiness*.

Not even a glance
is able to find me
in the crowd
so lonely.

There are already people,
too many people
that suffer
because of the loneliness.

There are already people
that are close to die
in the falling light
of a twilight.

Postavljeno od dowlenon1 on Sub, 16/06/2012 - 16:15
Autorovi komentari:

The singer personifies the "Happiness" in a person, that's why he uses "Lady", to say that "happiness" is a lady that he contemplates.

zahvaljeno 22 puta
Gost zahvalio 22 puta
5
Vaš glas: Nema Prosjek: 5 (1 glas)
KorisnikObjavljeno prije
doshdosh191 godina 18 tjedana
5
Komentari
doshdosh19     Prosinac 11th, 2012
5
dowlenon1     Prosinac 11th, 2012

Thank you! I was afraid of not doing a good work with this lyrics, because the Portuguese is very old (I don't even know whether it is really Portuguese). But I'm happy you've appreciated it Smile

P. Freda     Ožujak 4th, 2014

The language was changed from Portuguese to Cape Verdean. There are some misspellings that were corrected and there was an incorrect word: "incontra" must be "contempla". These were done by request from francisco.translate. You may want to correct your translations as necessary