U automobilu smrti

Engleski

In the Deathcar

A howling wind is whistling in the night,
My dog is growling in the dark,
Something's pulling me outside
To ride around in circles.

I know that you have got the time
'Cause anything I want you do,
You'll take a ride through the strangers
Who don't understand how to feel.

In the deathcar, we're alive,
In the deathcar... we are alive, yeah, yeah.
In a deathcar we're alive

I'll let some air come in the window
It kind of wakes me up a little,
I don't turn on the radio
'Cause they play shit like....you know...

When your hand was down on my dick
I felt quite amazing,
And now that that is all over,
All we've got is the silence.

In the deathcar, we're alive,
In the deathcar... we are alive, yeah, yeah,
In a deathcar we are alive.
[So come on mandolins, play.]

When I touched you I felt that
You still had your baby fat,
And a little taste of baby's breath,
Makes me forget about death.

At your age you're still joking,
It ain't time yet for the choking
So now we can own the movie
And know each other truly.

In the deathcar, we're alive,
In the deathcar... we are alive, yeah, yeah,
In a deathcar we are alive.
[I want to hear some mandolins.]

See video
 Pokušajte poravnati
Srpski

U automobilu smrti

Zavija vetar, zviždi u mraku
Moj pas laje u tami
Nešto me vuče napolju
Da se vozim okolo u krugu

Znam da si našla vreme
Zato što švašta želim da radim
Vozićeš me kroz nepoznate ljude
Koji ne razumeju kako se osećam

U automobilu smrti, mi smo živi
U automobilu smrti, mi smo živi da da
U automobilu smrti, mi smo živi

Pustiću malo vazduha kroz prozor
Nek me malo razbudi
Neću uključiti radio
Jer sviraju samo sranja... znaš i sam

Kada se tvoja ruka spustila na moj kurac
Osetio sam malo uzbuđenje
I sada znam da je sve to prošlo
Tišina je oko nas

U automobilu smrti, mi smo živi
U automobilu smrti, mi smo živi da da
U automobilu smrti, mi smo živi
Daj te malo mandoline, sviraj te

Kada sam te dotakao osetila si to
Još uvek osećam tvoje mlado telo
I taj ukus mladog uzdaha
Pomaže mi da zaboravim o smrti

Za tvoje godine dobro se zezaš
Ili te ovo vreme još ne guši
Možemo imati naš film
Znam da ćemo doživeti nastavak

U automobilu smrti, mi smo živi
U automobilu smrti, mi smo živi da da
U automobilu smrti, mi smo živi
Daj želim da čujem malo mandoline

Postavljeno od stefansih1 u Pon, 09/04/2012 - 15:57
zahvaljeno 8 puta
KorisnikTime ago
barsiscev46 tjedana 2 dana
Guests thanked 7 times
0
Vaš glas: Nema
Više prijevoda od "In the Deathcar"
Engleski → Srpski - stefansih1
0
Komentari