I will not turn

Turski

Dönmeyeceğim

Kendimden çok verdim senin uğruna
Hep bendim savrulan aşk yolunda
Gör bak ben de düştüm en sonunda
Son sözlerin inan boşa

Kendimden çok verdim senin uğruna
Hep bendim savrulan aşk yolunda
Gör bak ben de düştüm en sonunda
Son sözlerin inan boşa

Ardımdan ağlama, dönmeyeceğim
Öldün mü, kaldın mı bilmeyeceğim
Aslında öğrenmek istemeyeceğim
Ne bir ses, ne haber,vermeyeceğim

Ardımdan ağlama, dönmeyeceğim
Öldün mü, kaldın mı bilmeyeceğim
Aslında öğrenmek istemeyeceğim
Ne bir ses, ne haber,vermeyeceğim

Kendimden çok verdim senin uğruna
Hep bendim savrulan aşk yolunda
Gör bak ben de düştüm en sonunda
Son sözlerin inan boşa

Kendimden çok verdim senin uğruna
Hep bendim savrulan aşk yolunda
Gör bak ben de düştüm en sonunda
Son sözlerin inan boşa

Ardımdan ağlama, dönmeyeceğim
Öldün mü, kaldın mı bilmeyeceğim
Aslında öğrenmek istemeyeceğim
Ne bir ses, ne haber,vermeyeceğim

Ardımdan ağlama, dönmeyeceğim
Öldün mü, kaldın mı bilmeyeceğim
Aslında öğrenmek istemeyeceğim
Ne bir ses, ne haber,vermeyeceğim

Try to align
Engleski

I will not turn

So I gave myself for the sake of your
I was always thrown in the path of love
Look on the end, I felt too
I believe the last words are wasted

So I gave myself for the sake of your
I was always thrown in the path of love
Look on the end, I felt too
I believe the last words are wasted

Follow me cry, I will not turn
Is he dead, do not know you're
In fact, ask to know
What a voice, what news, I will not

Follow me cry, I will not turn
Is he dead, do not know you're
In fact, ask to know
What a voice, what news, I will not

So I gave myself for the sake of your
I was always thrown in the path of love
Look on the end, I felt too
I believe the last words are wasted

So I gave myself for the sake of your
I was always thrown in the path of love
Look on the end, I felt too
I believe the last words are wasted

Follow me cry, I will not turn
Is he dead, do not know you're
In fact, ask to know
What a voice, what news, I will not

Follow me cry, I will not turn
Is he dead, do not know you're
In fact, ask to know
What a voice, what news, I will not

Komentari autora:

forever Mahsun

zahvaljeno 9 puta
0
Vaš glas: Nema

More translations of "Dönmeyeceğim"

Komentari

baharr     Prosinac 15th, 2012

bu cevirinin hepsi dogru degil