Entre la mer et une étoile

Španjolski

Entre el mar y una estrella

Aunque te hayas ido sigues conmigo
Siento el respiro de tu amor
Con un triste suspiro
Llega la noche
Y me platica de los dos.
Eterno fue lo que hubo entre tu y yo
Que nunca un adiós se contempló

Entre el mar y una estrella
Seguirás estando al filo de mis venas
Te pondré algunas velas
Para preguntarle a Dios cuando regresas

Ya no me sabe el día
Menos la dicha
Se me entristece el corazón
Lo que te extraño vida
Y lo que sufro
Es tan inmenso como el sol
Te sigo amando en contra del rencor
Aunque se muera mi alma de dolor

Entre el mar y una estrella
Seguirás estando al filo de mis venas
Te pondré algunas velas
Para preguntarle a Dios cuando regresas

nanananananana

Entre el mar y una estrella
Seguirás estando al filo de mis venas
Te pondré algunas velas
Para preguntarle a Dios cuando regresas

Entre el mar y una estrella
Seguirás estando al filo de mis venas
Te pondré algunas velas
Para preguntarle a Dios cuando regresas

Try to align
Francuski

Entre la mer et une étoile

Bien que tu sois parti, tu es toujours avec moi
Je sens le souffle de ton amour
Avec un soupir de tristesse
Tombe la nuit
Et elle me raconte de toi et moi
Ce que nous avons passé a été tellement éternelle
Que nous n’avons jamais contemplé dire adieu

[Refrain]
Entre la mer et une étoile
Tu seras encore sur le bord de mes veines
Je mettrai des bougies
Pour demander à Dieu quand tu reviens.

Le jour n’a plus de goût
Moins le bonheur
Mon cœur se rend triste
Ce que tu me manque, amour,
Et ce que je souffre
C’est aussi grand que le soleil
Je t’aime encore même contre rancune
Bien que mon âme meure d'angoisse

[Refrain]
Entre la mer et une étoile
Tu seras encore sur le bord de mes veines
Je mettrai des bougies
Pour demander à Dieu quand tu reviens.

nanananananana

Entre la mer et une étoile
Tu seras encore sur le bord de mes veines
Je mettrai des bougies
Pour demander à Dieu quand tu reviens.

Entre la mer et une étoile
Tu seras encore sur le bord de mes veines
Je mettrai des bougies
Pour demander à Dieu quand tu reviens.

zahvaljeno 4 puta
0
Vaš glas: Nema

More translations of "Entre el mar y una estrella"

Komentari