Novice
Slika korisnika emmoh
Pridružio se: 26/08/2012
Korisnik je odjavljan. Zadnji put viđen prije2 godine 16 tjedana

Looking for a translation of this amazing French song by Dimie Cat: Jukebox

Can't find French lyrics online, can someone help?

http://www.dimiecatmusic.com/

A transcription by ear :

________________________

Je veux pas animer la soirée.
Ce soir j'ai pas le feu sacré.
Il n'y a plus rien à négocier
Ou alors va falloir payer.
De toute façon j'veux pas travailler,
Moi je veux seulement me coucher.
Non je n'ai pas mis mes gants de boxe :
Je suis chanteuse mais je ne suis pas un juke (-box).

Boxer ce n'est pas pour une lady,
Est-ce qu'on ne vous l'a jamais appris ?
C'est la dernière fois qu'je vous le dis :
Allez voir ailleurs si j'y suis.
Les gars ça sert à rien d'insister,
Maintenant je vais me coucher.
Foutez-moi la paix ou je vous boxe !
Je suis chanteuse mais je ne suis pas un juke-box.

box - pas un juke-box
box - un juke box
box - pas un juke-box
box - un juke-box
________________________

I'm pretty positive on the transcription: the singer is easy to follow and the lyrics make perfect sense.
At the end of line 8, the "box" of "juke-box" merges into "boxer" at the start of the next line.

Note: the version I got on MySpace is relatively short (1:20). Point me to a longer one and I'll have an excuse to spend more time listening to this French reincarnation of Rita Hayworth Smile.