Heartache

Turski

Gönül Dağı

Gönül dağı yağmur yağmur boran olunca
Akar can üstüne sel gizli gizli
Bir tenhada can cananı bulunca
Sinemi yaralar yar oy yar oy yar oy yar

Dil gizli gizli Dil gizli gizli
Sinemi yaralar yar oy yar oy yar oy yar
Dil gizli gizli Dil gizli gizli

Dost elinden gel olmazsa varılmaz
Rızasız bahçenin gülü derilmez
Kalpten kalbe bir yol vardır görülmez
Gönülden gönüle gider yar oy yar oy yar oy yar

Yol gizli gizli Yol gizli gizli
Sinemi yaralar yar oy yar oy yar oy yar
Yol gizli gizli Yol gizli gizli

Seher vakti garip garip bülbül öterken
Kirpiklerin ok ok yar yar cana batarken
Cümle alem uykusunda yatarken
Kimseler görmeden yar oy yar oy yar oy yar

Gel gizli gizli gel gizli gizli
Hoyratlar görmeden yar oy yar oy yar oy yar
Gel gizli gizli gel gizli gizli
Horozlar ötmeden yar oy yar oy yar oy yar
Gel gizli gizli gel gizli gizli

Postavljeno od Calusarul u Čet, 17/05/2012 - 21:03
Zadnje uređeno od lt u Sub, 06/06/2015 - 13:17
See video
 Pokušajte poravnati
Engleski

Heartache

When heartache turnes into storm
It becomes a flood and sweeps me away secretly.
When lovers meet in solitude
Words wound my heart, oh dear...

Words, secretly, words, secretly
Words wound my heart, oh dear...
Words, secretly, words, secretly.

You can't go unless a friendly hand waves for you to come.
You can't take a rose from a garden without its consent.
There a path between two hearts that is unseen.
It leads from one heart to another, oh dear, oh dear...

The path, secretly, the path, secretly
It wounds my heart oh dear oh dear
The path, secretly, the path secretly.

When the nightingale sings at the dawn with sorrow
When your eyelashes hurt me like an arrow
When everyone is asleep in their beds
Letting no one see, oh dear

Come to me secretly
Letting no peasants see, oh dear
Come to me secretly
Before roosters crow, oh dear
Come to me secretly.

Postavljeno od inciska u Sub, 19/05/2012 - 15:37
Autorovi komentari:

Hi! This is an old folk song and folk songs are always difficult to comprehend and translate because of the unclarity in words and message. I tried my best to make a sense of the song for translation.

zahvaljeno 23 puta
KorisnikTime ago
billiejeandoe35 tjedana 5 dana
Gost zahvalio 22 puta
Više prijevoda od "Gönül Dağı"
Turski → Engleski - inciska
Pomozite prevesti "Gönül Dağı"
Komentari