Hop

  • Izvođač: Azis
  • Pjesma: Hop
  • Prijevod: Bugarski → Turski
  • Prijevodi: Engleski #1, #2, Grčki, Ruski #1, #2, Turski
Bugarski

Hop

 

Мило , обичаш ли ме още?
Бейби , събличаш ли ме нощем?
Карай бавно няма да бързаш.
Как ще стане много мърдаш!

Хоп, и влиза малко по малко.
Хоп, движи се бавно и бавно.
Хоп, и вкарай го точно сега.
Ритъма на любовта! (2)

Гледай без да се ядосваш.
Пипай без да се докосваш.
Недей да свършваш точно сега.
Задръж се малко , да да така.

Хоп, хоп, хоп / x2

See video
Try to align
Turski

Hop

Versions: #1#2

Canım, beni hala seviyor musun?
Bebeğim, geceleri beni soyuyor musun?
Yavaş ol, acele etmene gerek yok,
Çok hızlısın, ayak uyduramıyorum!

Hop, ve yavaşça işliyor,
Hop, yavaş hareket et biraz,
Hop, ve şimdi harekete başla,
Aşkın ritmi! (2)

Bak, ama sinirlenme,
Dokun, ama yanıma yaklaşma,
Hemen şimdi bitirme,
Tut onu, evet tam öyle.

Hop / x2

zahvaljeno 31 put
1
Vaš glas: Nema Prosjek: 1 (1 glas)
KorisnikObjavljeno prije
sahip_ishik1 godina 19 tjedana
1

Komentari

sahip_ishik     Veljača 1st, 2012

Canım, beni hala seviyor musun?
Bebeğim, geceleri beni soyuyor musun?
Yavaş ol, acele etme,
Çok kımıldıyorsun nasıl olacak!

Hop, ve az az giriyor,
Hop, hareket et yavaş yavaş,
Hop, tam şimdi sok onu,
Aşkın ritmi! (2)

Bak, ama sinirlenme,
Dokun, ama zarar verme,
Hemen şimdi bitirme,
Dayan biraz, evet tam öyle.