Hop
Hop
Мило , обичаш ли ме още?
Бейби , събличаш ли ме нощем?
Карай бавно няма да бързаш.
Как ще стане много мърдаш!
Хоп, и влиза малко по малко.
Хоп, движи се бавно и бавно.
Хоп, и вкарай го точно сега.
Ритъма на любовта! (2)
Гледай без да се ядосваш.
Пипай без да се докосваш.
Недей да свършваш точно сега.
Задръж се малко , да да така.
Хоп, хоп, хоп / x2
Hop
Canım, beni hala seviyor musun?
Bebeğim, geceleri beni soyuyor musun?
Yavaş ol, acele etmene gerek yok,
Çok hızlısın, ayak uyduramıyorum!
Hop, ve yavaşça işliyor,
Hop, yavaş hareket et biraz,
Hop, ve şimdi harekete başla,
Aşkın ritmi! (2)
Bak, ama sinirlenme,
Dokun, ama yanıma yaklaşma,
Hemen şimdi bitirme,
Tut onu, evet tam öyle.
Hop / x2
| zahvaljeno 31 put |
More translations of "Hop"
Please help to translate "Hop"
| Korisnik | Objavljeno prije | |
|---|---|---|
| sahip_ishik | 1 godina 19 tjedana |
Canım, beni hala seviyor musun?
Bebeğim, geceleri beni soyuyor musun?
Yavaş ol, acele etme,
Çok kımıldıyorsun nasıl olacak!
Hop, ve az az giriyor,
Hop, hareket et yavaş yavaş,
Hop, tam şimdi sok onu,
Aşkın ritmi! (2)
Bak, ama sinirlenme,
Dokun, ama zarar verme,
Hemen şimdi bitirme,
Dayan biraz, evet tam öyle.

Komentari