Je Suis Seulement Entrain De Dormir

Engleski

I'm Only Sleeping

When I wake up early in the morning
Left my heart I`m still yawning
When I`m in the midll of a dream
Stay in bed Float upstream float upstream

Please don`t wake me
No don`t shake me
Leave me where I am
I`m only sleeping

Everybody seems to think I`m lazy
I don`t mind I think they`re crazy
Running everywhere at such a speed
All they find there`s no need
Please don`t spoil my day
I`m miles away and after all
I`m only sleeping...

Keaping an eye on the world going by my window
Taking my time

Lying there and staring at the ceiling
Waiting for a sleepy feeling
Please don`t spoil my day
I`m miles away and after all
I`m only sleeping

Try to align
Francuski

Je Suis Seulement Entrain De Dormir

Quand je me réveil tôt le matin
Lève mon coeur, Je suis toujours entrain de bailler
Quand je suis au milieu d'un rêve
Je reste au lit flottant contre le courant
Flottant contre le courant

S'il te plais ne me réveille pas
Non ne me secoues pas
Laisses-moi où je suis
Je suis seulement entrain de dormir

Tout le monde semble penser que je suis fainéant
Je n'en ai rien à faire je pense qu'ils sont fous
Courant partout dans un tel rythme (effréné)
Tout ce qu'ils trouvent c'est qu'il n'y en pas besoin
S'il te plais ne gâches pas ma journée
Je suis à plusieurs miles de distance et après tout
Je suis seulement entrain de dormir ...

Gardant un oeuil sur le monde allant à côté de ma fenêtre
Parlant tout le temps

Allongé là et regardant fixement le plafond
Attendant pour un sentiment d'endormissement
S'il te plais ne gâches pas ma journée
Je suis à des miles de distance et après tout
Je suis seulement entrain de dormir

(Traduction 2012 par MissValentine aka Esperanza Luz Leal, d'après "I'm Only Sleeping" des Beatles -MacCartney/Lennon- 1966)

Komentari autora:

Copyright 2012 sur le traduction en français Smile

0
Vaš glas: Nema

Komentari