auf niedriger Flamme

Turski

Kısık Ateşte

Seni gördüğüm anda bana bir şey oldu
Tarifi yok ama galiba olan oldu

Seni gördüğüm anda titredim önce
Yavaş yavaş piştim kısık ateşte

Hatıralar gelse de peşimden
Korkmam artık kaderin işinden
Hatıralar gelse de peşimde
Korkmam artık kaderin işinden

Seni gördüğüm anda titredim önce
Yavaş yavaş piştim kısık ateşte

Bana ne bana ne özledim seni
Bana ne bana ne isterim seni

Hatıralar gelse de peşimden
Korkmam artık kaderin işinden
Hatıralar gelse de peşimde
Korkmam artık kaderin işinden

Seni gördüğüm anda bana bir şey oldu
Tarifi yok ama galiba olan oldu

Bana bir şey oldu

 Pokušajte poravnati
Njemački

auf niedriger Flamme

in dem Moment wo ich dich gesehen habe war es um mich geschehen
es ist nicht gegenseitig, aber es ist nun mal geschehen

als ich dich gesehen habe, habe ich erstmals gezittert
langsam, langsam habe ich gekocht auf niedriger Flamme

wenn mich die Erinnerungen verfolgen würden
würde ich nicht mehr vor dem Schicksal Angst haben
wenn mich die Erinnerungen verfolgen würden
würde ich nicht mehr vor dem Schicksal Angst haben

als ich dich gesehen habe, habe ich erstmals gezittert
langsam, langsam habe ich gekocht auf niedriger Flamme

mir doch egal, mir doch egal, ich vermisse dich
mir doch egal, mir doch egal, ich will dich

wenn mich die Erinnerungen verfolgen würden
würde ich nicht mehr vor dem Schicksal Angst haben
wenn mich die Erinnerungen verfolgen würden
würde ich nicht mehr vor dem Schicksal Angst haben

in dem Moment wo ich dich gesehen habe war es um mich geschehen
es ist nicht gegenseitig, aber es ist nun mal geschehen

mit mir ist was geschehen

Postavljeno od beyazface u Sub, 28/07/2012 - 03:19
0
Vaš glas: Nema
Više prijevoda od "Kısık Ateşte"
Turski → Njemački - beyazface
0
Komentari