Tue-moi doucement avec sa chanson

Engleski

Killing me softly (with her song)

I heard she sang a good song
I heard she had a style
And so I came to see
To listen for a while
And there she was this young Girl
A stranger to my eyes

Struming my pain with her fingers
Singing my life with her words
Killing me softy with her song
Killing me softly with her song
Telling my whole life with her words
killing me softly with her song

I felt all flushed with fever
Embarrassed by the crowd
I felt she found my letters
And read eachone out loud
I prayed that she would finish
But she just kept right on

Struming my pain with her fingers
Singing my life with her words
Killing me softy with her song
Killing me softly with her song
Telling my whole life with his words
Killing me softly with her song

She sang as if she knew me
In all my darkness fair
And then she looked right through me
As if i wasn't there
And he kept on singing
Singing clear and strong

Struming my pain with her fingers
Singing my life with her words
Killing me softy with her song
Killing me softly with her song
Telling my whole life with her words
Killing me softly with her song

 Pokušajte poravnati
Francuski

Tue-moi doucement avec sa chanson

Je l'ai entendu chanter une belle chanson
J'ai pu entendre qu'elle avait du style
Et puis je suis venu voir
Pour l'écouter un peu
Et là elle était cette jeune fille
Une inconnue à mes yeux

Pianotant ma peine avec ses doigts *1
Chantant ma vie avec ses mots
Me tuant doucement avec sa chanson
Me tuant doucement avec sa chanson
Racontant ma vie entière avec ses mots
Me tuant doucement avec sa chanson

Je sentis la fièvre monter en moi
Embarassé par la foule
Je sentis qu'elle avait trouvé mes lettres
Et qu'elle lisait chacune à voix haute
Je priais qu'elle finisse
Mais elle continua

Pianotant ma peine avec ses doigts *1
Chantant ma vie avec ses mots
Me tuant doucement avec sa chanson
Me tuant doucement avec sa chanson
Racontant ma vie entière avec ses mots
Me tuant doucement avec sa chanson

Elle chantait comme si elle me connaissait
Dans toute mon obscurité
Et puis elle regarda à travers moi
Comme si je n'étais pas là
Et conntinua à chanter
Chantant clairement et fort

Pianotant ma peine avec ses doigts *1
Chantant ma vie avec ses mots
Me tuant doucement avec sa chanson
Me tuant doucement avec sa chanson
Racontant ma vie entière avec ses mots
Me tuant doucement avec sa chanson

Postavljeno od hopeless u Čet, 28/04/2011 - 18:49
Autorovi komentari:

*1 se rapporte aux sons que produisent les doigts sur les cordes (de l'instrument), om porrait aussi dire taquinant.

zahvaljeno 4 puta
Gost zahvalio 4 puta
0
Vaš glas: Nema
Više prijevoda od "Killing me softly (with her song)"
Engleski → Francuski - hopeless
0
Komentari