The Music and You

Francuski

La musique et toi

Dans la nuit ou dans la lumière
Le piano est toujours ouvert
Quatre mains pour une chanson d’amour
Et puis, des joies par milliers qui me font chanter

La musique et toi, vous avez pour moi
La voix que j’aime et qui m’appelle
La musique et toi, vous êtes pour moi
L’orage autant que l’arc-en-ciel
Et le soleil au bout des nuits
Un seul printemps pour toute une vie
La musique et toi, je vous tends les bras
Vous êtes ma raison de vivre

Je ne peux vous imaginer
L’un sans l’autre au fil des années
Près de vous je m’éveille chaque matin
L’amour est un magicien, un grand musicien

La musique et toi, vous êtes pour moi
Tout ce qui chante et ce qui rit
La musique et toi, vous serez pour moi
Les quatre saisons de ma vie
Sans vous, je rêvais du bonheur
Auprès de vous, je le sais par cœur
La musique et toi, pour vous mon cœur bat
Vous êtes ma raison de vivre

La musique et toi, je vous tends les bras
Près de vous, que c’est beau de vivre

See video
Try to align
Engleski

The Music and You

In the night or in the light
The piano is still open
Four hands for a song of love
And then, by thousands of joys that make me sing

The music and you, you for me
The voice that I love and that calls me
The music and you, you are for me
The storm provided the rainbow
And the sun at the end of nights
A single spring for a lifetime
The music and you, I spread my arms
You are my reason to live

I can’t imagine
One without the other over the years
I’m close to you every morning I awake
The love is a magician, a big musician

The music and you, you for me
Everything that sings and laughs
The music and you, you shall be mine
The four seasons of my life
Without you, I dreamed of happiness
I know you by heart
The music and you, my heart beats for you
You are my reason to live

The music and you, I spread my arms
I’m close to you, it’s beautiful to live

zahvaljeno 1 put
0
Vaš glas: Nema

More translations of "La musique et toi"

Komentari