Herinner Me

Islandski

Mundu Eftir Mér

Syngur hljótt í húminu
Harmaljóð í svartnættinu
Í draumalandi dvelur sá
Sem hjarta hennar á

Hann mænir út í myrkrið svart
Man þá tíð er allt var bjart
Er hún horfir mat það satt
Að ástin sigri allt

Og seinna þegar sólin vaknar, sameinast á ný
Þær sálir tvær sem áður skildu, ástin veldur því

Mundu eftir mér þegar morgun er hér
Þegar myrkrið loks á enda er
Við verðum eitt og því ekkert fær breytt
Og ég trúi því að dagur renni á ný

Minnist þess við mánaskin
Mættust þau í síðasta sinn
Hann geymir hana dag og nótt
Að hún komi til hans skjótt

Og seinna þegar sólin vaknar, sameinast á ný
Þær sálir tvær sem áður skildu, ástin veldur því

Mundu eftir mér þegar morgun er hér
Þegar myrkrið loks á enda er
Við verðum eitt og því ekkert fær breytt
Og ég trúi því að dagur renni á ný

Mundu eftir mér þegar morgun er hér
Þegar myrkrið loks á enda er
Við verðum eitt og því ekkert fær breytt
Og ég trúi því að dagur renni á ný

Því ég trúi því að dagur renni á ný
Já ég trúi því að dagur renni á ný

 Pokušajte poravnati
Nizozemski

Herinner Me

Ze zingt zachtjes in het donker
Een gedicht van verdriet in het holst van de nacht
In dromenland woont de ene
Wie haar hart bezit

Hij staart in de donkere nacht
Hij herinnert de tijd wanneer alles helder was
Is ze weg, was het waar
Dat liefde alles veroverd?

En later, wanneer de zon wakker word, herenigen ze
Deze twee zielen die ooit werden gescheiden, dankzij liefde

Herinner me als de morgen komt
Als het donker eindelijk weg is
Wij zullen één zijn en niets verandert dat
En ik geloof dat het daglicht weer komt

Ze herinnert toen, onder het maanlicht
Ze voor het eerst ontmoetten
Hij droomt van haar dag en nacht
Dat zij snel weer terug naar hem komt

En later, wanneer de zon wakker word, herenigen ze
Deze twee zielen die ooit werden gescheiden, dankzij liefde

Herinner me als de morgen komt
Als het donker eindelijk weg is
Wij zullen één zijn en niets verandert dat
En ik geloof dat het daglicht weer komt

Herinner me als de morgen komt
Als het donker eindelijk weg is
Wij zullen één zijn en niets verandert dat
En ik geloof dat het daglicht weer komt

Omdat ik geloof dat het daglicht weer komt
Ja, ik geloof dat het daglicht weer komt

Postavljeno od DeNederlandse u Uto, 21/02/2012 - 12:33
zahvaljeno 5 puta
KorisnikTime ago
stavrioan2 godine 25 tjedana
Gost zahvalio 4 puta
0
Vaš glas: Nema
Komentari